Tradução gerada automaticamente

Oh One Last Thing
Take The Crown
Oh, Só Mais Uma Coisa
Oh One Last Thing
A última coisa que eu senti foi nos seus olhos,The last thing that I felt was in your eyes,
a última coisa que eu, eu senti foi nos seus braços esta noite.the last thing that I, I felt was in your arms tonight.
Duas horas a mais esperando pela sanção com óbvia hesitação.Two more hours waiting by the sanction with obvious hesitation.
E eu vou me agarrar ao que mais significa pra mim.And I'll hold tight to what means most to me.
A última coisa que eu vi foram seus olhos me dizendo pra não ir,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
a última coisa que eu vi foram seus olhos, me puxando, me puxando.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.
Isso é impossível porque eu nunca saberia.Is this impossible cuz I would never know.
Então eu ando pra trás pra me ver, ver onde isso me leva agora. Eu falhei.So I walk backwards to see myself look where it takes me now. I've failed.
A última coisa que eu vi foram seus olhos me dizendo pra não ir,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
a última coisa que eu vi foram seus olhos, me puxando, me puxando.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.
Nada mudou. Mas tudo, afinal.Nothings changed. But everything, after all.
A última coisa que eu vi foram seus olhos me dizendo pra não ir,The last thing that I saw was your eyes telling me not to go,
a última coisa que eu vi foram seus olhos, me puxando, me puxando.the last thing that I saw was your eyes, pulling me pulling me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Take The Crown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: