Zanzou
めをとじて IME-JIするかすかなゆめ
me wo tojite IME-JI suru kasuka na yume
さいしゅうのBASUのゆれにいまのじぶんをあずけたら なぜかな
saishuu no BASU no yure ni ima no jibun wo azuketara naze kana
なつかしいまちが ふいにあらわれては
natsukashii machi ga fui ni arawarete wa
さみしさをてまねきする
samishisa wo temaneki suru
なにひとつまだつかめなくて もがいている
nani hitotsu mada tsukamenakute mogaite iru
なげせば らくになれるだろうか
nagedaseba raku ni nareru darou ka
どこにいくの
doko ni iku no
いたずらにすぎていくじかんにあせるだけ
itazura ni sugite iku jikan ni aseru dake
にじんでいった
nijinde itta
ゆめのいきさき ただよみとろうとするけれど
yume no ikisaki tada yomitorou to suru keredo
めをとじて おもいだした きのうのゆめ
me wo tojite omoidashita Ì(kinou) no yume
ほこりをかぶったけついPOKETTOの奥ねむってる いまでも
hokori wo kabutta ketsui POKETTO no oku nemutteru ima demo
あたらしいまちに いつかなじんだとき
atarashii machi ni itsuka najinda toki
ちっぽけとわらえるかな
chippoke to waraeru kana
ここにとどまるりゆう きょうはみうしなわない
koko ni todomaru riyuu ¡(kyou) wa miushinai
またすこしこうかいへとかたむく
mata sukoshi koukai e to katamuku
どこにいても
doko ni itemo
あの日きみがなげたことばがつきささる
ano hi kimi ga nageta kotoba ga tsukisasaru
かえれなくて
kaerenakute
あきらめきれなくて いきさきをさがすだけ
akiramekirenakute ikisaki wo sagasu dake
ときも きみも まちまでもが
toki mo kimi mo machi made mo ga
こどくをおしえてくれた
kodoku oshiete kureta
なくしたゆめのざんぞうが まぶしすぎて
nakushita yume no zanzou ga mabushisugite
ふみだせないよ
fumidasenai yo
どこにいくの
doko ni yuku no
いたずらにすぎていくじかんにあせるだけ
itazura ni sugite iku jikan ni aseru dake
にじんでいった
nijinde itta
ゆめのいきさきをよみとりたくて
yume no ikisaki wo yomitoritakute
どこにいても
doko ni itemo
あの日きみがなげたことばがつきささり
ano hi kimi ga nageta kotoba ga tsukisasari
かえれなくて
kaerenakute
あきらめきれなくて さがすだけ
akiramekirenakute sagasu dake
Vagueando
fecho os olhos e imagino um sonho sutil
na balança do último ônibus, se eu deixasse meu eu agora, por que será?
a cidade nostálgica aparece de repente
chamando a solidão
não consigo agarrar nada, estou lutando
se eu desistir, será que ficaria mais fácil?
pra onde vou
apenas me apresso com o tempo que passa travesso
estou embaçado
apenas tentando ler o destino do meu sonho
fecho os olhos e lembro do sonho de ontem
com a poeira da determinação, escondida no bolso, ainda dormindo agora
na nova cidade, quando o tempo se perder
será que vou conseguir rir de tudo isso?
não perco de vista a razão de estar aqui hoje
me inclino um pouco mais para o arrependimento
não importa onde eu esteja
as palavras que você jogou naquele dia ainda me atravessam
não consigo voltar
não consigo desistir, só procuro um caminho...
o tempo, você e a cidade
me ensinaram a solidão
as sombras dos sonhos que perdi estão tão brilhantes
que não consigo pisar...
pra onde vou
apenas me apresso com o tempo que passa travesso
estou embaçado
apenas tentando ler o destino do meu sonho
não importa onde eu esteja
as palavras que você jogou naquele dia ainda me atravessam
não consigo voltar
não consigo desistir, só procuro.