Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 27.440

Casper

Takeoff

Letra
Significado

Gasparzinho

Casper

O que eu quero fazer hoje? (808 Mafia)
What do I want to do today? (808 Mafia)

(Aquele cara, o Cassius)
(That boy Cassius)

Vadia gostosa (gostosa)
Bad bitch (bad)

Cintura fina, rosto bonito (bonito)
Small waist, pretty face (pretty)

Fazendo do meu jeito (fazendo, fazendo)
Havin' my way (havin', havin')

Ela deixou eu gozar na cara dela
She let me nut on her face

Fica no seu lugar (fica no seu lugar)
Stay in your place (stay in your)

Cala a boca e fica fora do caminho (cala boca)
Shut up and stay out the way (shut up)

Decidi o que eu vou fazer hoje (o quê?)
Decided what I'm gonna do today (what?)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith

Quero olhar pras estrelas hoje (fantasma)
I wanna look at the stars today (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith
I'ma ghost ride the Wraith

Pensando em comprar aquele Dawn hoje
Thinkin' 'bout coppin' that Dawn today

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (Takeoff)
I'ma ghost ride the Wraith (Takeoff)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith
I'ma ghost ride the Wraith

Vou dar cavalo-de-pau como se eu fosse de São Francisco
I'ma ghost ride like I'm from the Bay (Bay)

É melhor você ficar de olho na sua namorada
You better watch your bae

Melhor fazer o que o capitão mandou (mandou)
Better off doin' what Simon say (say)

Eles tão putos porque eu comprei o Wraith
They mad 'cause I copped the Wraith

A polícia olhou pra placa do meu carro
Police, they look at my license plate (12)

Eles olharam pras minhas joias
They look at my jewelry

Quando eu apareço, eles começam a cantar Graça Maravilhosa (Graça)
When I hop out, start singin' Amazing Grace (Grace)

O banquete que comemos
The feast we eat

Antes que a gente pule pra dentro, meu mano, nós precisamos agradecer (precisamos)
Before we jump in, my nigga, we gotta say grace (got to)

Minha avó faleceu, mas ela não pode ser substituída (não)
My grand mama gone but can't be replaced (no)

Jenna, ela abriu o caminho (Jenna Lou)
Jenna, she paved the way (Jenna Lou)

Tô virando as páginas na cara desses caras (virando)
I'm turnin' the page on niggas (turnin')

Eu esperei por dias, lembra? (Esperei)
I waited days, remember? (Waited)

Tenho essa fama desse lado da minha quebrada
Been had that fame on the side of my hood

Juro que ela não conseguiu mudar esse cara (como?)
Swear it couldn't change a nigga (how?)

Vocês são uns retardados (retardados)
You niggas are slow (slow)

Eu posso acabar com vocês correndo de trás pra frente (de trás pra frente)
I can beat you runnin' backwards (backwards)

O jeito que eu dou cavalo-de-pau no Wraith
The way I ghost ride the Wraith

Pensou que tava vendo o Gasparzinho
Thought you would've seen Casper (where)

Não, eu não preciso esconder a grana
No, I ain't gon' hide the K

Porque eu sei de quem eles tão atrás (porra de otários)
'Cause I know I'm who they after (fuckin' bastard)

Quanto por uma participação musical?
How much you charge a feature?

Mais vinte se você tiver perguntando (tem que taxar eles)
Extra twenty if you askin' (gotta tax 'em)

Vadia gostosa (gostosa)
Bad bitch (bad)

Cintura fina, rosto bonito (bonito)
Small waist, pretty face (pretty)

Fazendo do meu jeito (fazendo, fazendo)
Havin' my way (havin', havin')

Ela deixou eu gozar na cara dela
She let me nut on her face

Fica no seu lugar (fica no seu lugar)
Stay in your place (stay in your)

Cala a boca e fica fora do caminho (cala boca)
Shut up and stay out the way (shut up)

Decidi o que eu vou fazer hoje (o quê?)
Decided what I'm gonna do today (what?)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith

Quero olhar pras estrelas hoje (fantasma)
I wanna look at the stars today (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith
I'ma ghost ride the Wraith

Pensando em comprar aquele Dawn hoje
Thinkin' 'bout coppin' that Dawn today

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (Takeoff)
I'ma ghost ride the Wraith (Takeoff)

Eu deixo ela dirigir o Wraith (vamo nessa)
I let her ride the Wraith (c'mon)

Ela quer sentar na minha cara (não)
But she wanna ride the face (nah)

Não dei pra ela o carro, mas dei trinta mil pra ela gastar e arrasar (arrasar)
Ain't give her the car, but I gave her thirty K so she can slide and slay (slay)

Esses caras ficam falando sobre Rolls-Royce, mas isso é muito 2008 (vamo nessa)
These niggas be talkin' 'bout double R Rolls, but that is 2008 (c'mon)

Beep, beep, Rolls-Royce conversível, sai do caminho (sai)
Beep, beep, double R backin' up, get out the way (get out)

Assentos reclináveis (reclináveis)
Reclinin' seats (recline)

Apertando um botão, fez uma massagem em mim (massagem em mim)
Pressin' one button, massagin' me (massage me)

Eu ando armado (armado)
I ride with heat (ride)

Por todos os meus manos que morreram (morreram)
For all of my niggas deceased (died)

Aquela bebida da boa (eca)
The pineapple 'scotti, it reek (ew)

Aquele sorvete que fede (eca)
Gelato biscotti, it stink (ew)

Que se foda a polícia, eu acelero mesmo (que se foda a polícia)
Fuck 12, nigga fast on feet (fuck 12)

O cartel faz dinheiro sujo (cartel)
Cartel get the bag dirt cheap (cartel)

Quero fumar, mas tô sem gasolina (gasolina)
Got gas but the tank on E (gas)

Sem câmeras, mas as joias tão chamando atenção (sem câmeras)
No flash, but the ice on fleek (no flash)

Saindo com a grana e com a nota (saindo)
Walkin' out with the bag and receipt (walkin' out)

Sem essa de influência, eu só falo fatos (sem essa de influência)
No clout, all facts when I speak (no clout)

Wraith branco com os assentos vermelhos e pretos (Wraith)
White Wraith with the red and black seats (Wraith)

Aparecendo na cena como se eu tivesse um falcão comigo (aparecendo na cena)
Pullin' up like a falcon with me (pullin' up)

Ela vai desmaiar quando vir o Rolls-Royce
She gon' faint when she see the double R

Quando ela ver o Gasparzinho que tá comigo (Gasparzinho)
When she find out Casper with me (Casper)

Vadia gostosa (gostosa)
Bad bitch (bad)

Cintura fina, rosto bonito (bonito)
Small waist, pretty face (pretty)

Fazendo do meu jeito (fazendo, fazendo)
Havin' my way (havin', havin')

Ela deixou eu gozar na cara dela
She let me nut on her face

Fica no seu lugar (fica no seu lugar)
Stay in your place (stay in your)

Cala a boca e fica fora do caminho (cala boca)
Shut up and stay out the way (shut up)

Decidi o que eu vou fazer hoje (o quê?)
Decided what I'm gonna do today (what?)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith

Quero olhar pras estrelas hoje (fantasma)
I wanna look at the stars today (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith
I'ma ghost ride the Wraith

Pensando em comprar aquele Dawn hoje
Thinkin' 'bout coppin' that Dawn today

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (fantasma)
I'ma ghost ride the Wraith (ghost)

Vou dar cavalo-de-pau no Wraith (Takeoff)
I'ma ghost ride the Wraith (Takeoff)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Nonstop Da Hitman / Takeoff / Cassius Jay / Lil Yachty. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takeoff e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção