Transliteração e tradução geradas automaticamente
君だけを守りたい (kimi dake wo mamoritai)
Takeshi Tsuruno
Quero te proteger apenas
君だけを守りたい (kimi dake wo mamoritai)
Enquanto houver um céu azul, o vento levará o tempo
青空がある限り 風は時を運ぶよ
aozora ga aru kagiri kaze wa toki wo hakobu yo
Enquanto houver coragem, os sonhos certamente se realizarão
勇気がある限り 夢は必す叶うよ
yuuki ga aru kagiri yume wa kanarazu kanau yo
Com lágrimas transbordando, Hey! Hey! Comece a correr
涙が あふれるまま Hey! Hey! 走り出せ
namida ga afureru mama Hey! Hey! hashiridase
Além do horizonte vermelho, há um amanhã
赤い地平線の彼方 明日があるのさ
akai chiheisen no kanata ashita ga aru no sa
Mais do que qualquer um, mais do que qualquer coisa, quero te proteger
誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
dare yori mo nani yori mo kimi dake wo mamoritai
Para sempre, aonde quer que seja, quero te proteger
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい
itsu made mo doko made mo kimi dake wo mamoritai
Wow, wow, wow, vamos gritar, o mundo não vai acabar
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は終わらない
Wow, wow, wow sakebou sekai wa owaranai
Enquanto houver tristeza, as pessoas se perdem na noite
哀しみがある限り 人は夜に迷うよ
kanashimi ga aru kagiri hito wa yoru ni mayou yo
Enquanto não desistirmos, os sonhos estarão ao nosso lado
あきらめない限り 夢は側にあるよ
akiramenai kagiri yume wa soba ni aru yo
Com as memórias abraçadas no peito, Hey! Hey! Feche os olhos
想い出胸に抱いて Hey! Hey! 目を閉じろ
omoide mune ni daite Hey! Hey! me wo tojiru
Dentro do coração, há um futuro para você
心の中に君の未来があるのさ
kokoro no naka ni kimi no mirai ga aru no sa
Mais do que qualquer um, mais do que qualquer coisa, quero acreditar apenas no amor
誰よりも 何よりも 愛だけを信じたい
dare yori mo nani yori mo ai dake wo shinjitai
Para sempre, aonde quer que seja, quero acreditar apenas no amor
いつまでも どこまでも 愛だけを信じたい
itsu made mo doko made mo ai dake wo shinjitai
Wow, wow, wow, vamos gritar, o mundo é um só
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は一つさ
Wow, wow, wow sakebou sekai wa hitotsu sa
No peito da pessoa amada, todos retornam
愛しい人の胸に 誰もが帰ってゆくよ
itoshii hito no mune ni dare mo ga kaette yuku yo
Envolvidos por uma luz calorosa e nostálgica...
懐かしく暖かい 光に包まれながら‥
natsukashiku atatakai hikari ni tsutsumarenagara
Um dia
いつか
itsuka
Mais do que qualquer um, mais do que qualquer coisa, quero te proteger
誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
dare yori mo nani yori mo kimi dake wo mamoritai
Para sempre, aonde quer que seja, quero te proteger
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい
itsu made mo doko made mo kimi dake wo mamoritai
Lalalalala
ラララララ
rarararara
Quero te proteger apenas
君だけを守りたい
kimi dake wo mamoritai
Lalalalala
ラララララ
rarararara
Quero te proteger apenas
君だけを守りたい
kimi dake wo mamoritai
Wow, wow, wow, mais uma vez
Wow, wow, wow もう一度
Wow, wow, wow mou ichido
Wow, wow, wow, vamos gritar, o mundo não vai acabar
Wow, wow, wow 叫ぼう 世界は終わらない
Wow, wow, wow sakebou sekai wa owaranai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Takeshi Tsuruno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: