Tradução gerada automaticamente
El Viejo Resina
Tako
O Velho Resina
El Viejo Resina
Um velho amigo me disse uma vez,Un viejo amigo me dijo una vez,
Enquanto dormia tranquilo entre suas ramas,Mientras dormía tranquilamente entre sus ramas,
Nunca pare de correr e se tropeçarNo pares nunca de correr y si tropiezas
Xinga e acostume-se a viver com sua desajeitação.Maldice y acostúmbrate a vivir con tu torpeza.
O importante é não olhar pra trás, mesmo que te chamemQue lo importante es no mirar atrás aunque te llamen
E não se importar com o que faz quem tá na frente.Y no fijarte en lo que hace el que va delante.
Tem que estar onde as águas brotam,Hay que estar donde crecen las aguas,
E aproveitar, que ninguém dá nada de graça.Y aprovechar, que nadie regala nada.
Você deve sonhar porque só os mortosDebes soñar porque sólo los muertos
Se conformam com o que tem, isso é bem certo.Se conforman con lo que hay, nada más cierto.
Talvez a floresta te dê medo à noite,Tal vez el bosque te de miedo por las noches,
Feche os olhos e escute bem o que te diz,Cierra los ojos y escucha bien lo que te dice,
Que você não tá sozinho e sempre é bem-vindo,Que no estás solo y que siempre eres bienvenido,
Mesmo que você pense que se não tem gente, tá ferrado.Aunque puedas pensar que si no hay gente estás vendido.
Você pode chorar pedindo pra amanhecer,Puedes llorar pidiendo que se haga de día,
Ou se enroscar na grama que não tem melhor companhia.O arroparte en su hierba que no hay mejor compañía.
Tem que estar onde as águas brotam,Hay que estar donde crecen las aguas,
E aproveitar, que ninguém dá nada de graça.Y aprovechar, que nadie regala nada.
Você deve sonhar porque só os mortosDebes soñar porque sólo los muertos
Se conformam com o que tem, isso é bem certo.Se conforman con lo que hay, nada más cierto.
Um velho amigo me disse uma vez,Un viejo amigo me dijo una vez,
Enquanto dormia tranquilo entre suas ramas,Mientras dormía tranquilamente entre sus ramas,
Nunca pare de correr e se tropeçarNo pares nunca de correr y si tropiezas
Xinga e acostume-se a viver com sua desajeitação.Maldice y acostúmbrate a vivir con tu torpeza.
O que posso te dar que não te faça chorar,Que puedo darte que no llores,
Meu velho resina,Mi viejo resina,
Se onde plantam breu,Si donde plantan brea,
Tudo, tudo se acaba.Todo, todo se termina.
Tem que estar onde as águas brotam,Hay que estar donde crecen las aguas,
E aproveitar, que ninguém dá nada de graça.Y aprovechar, que nadie regala nada.
Você deve sonhar porque só os mortosDebes soñar porque sólo los muertos
Se conformam com o que tem, isso é bem certo.Se conforman con lo que hay, nada más cierto.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: