ヘドニストの幸福な食卓 (The hedonists happy dinner table)
たいしてこのせかいにのぞみなどなくて
Taishite kono sekai ni nozomi nado nakute
あいして、そんなこえはうらふたがうちおとした
Aishite, sonna koe wa urafuta ga uchiotoshita
ふろいで、うすらいでくおもてもうらも
Furoide, usuraideku omote mo ura mo
そうしてこのおもいはうつろぎ、のぼっていく
Soushite kono omoi wa utsurogi, nobotte iku
あしのうらはてーぶるからはなれてく
Ashi no ura wa teeburu kara hanareteku
あらたなせかいへと
Arata na sekai e to
おちた
Ochita
かいらくのはてかいまくよあけ
Kairaku no hate kaimaku yoake
たかまるしんぱくきゅうこうか
Takamaru shinpaku kyuukouka
めいめつのめでけいべつをみつめ
Meimetsu no me de keibetsu o mitsume
うすらえみうかべたよ
Usuraemi ukabeta yo
こんだくのなか、しょうだくをへてさなぎはかえる
Kondaku no naka, shoudaku o hete sanagi wa kaeru
ぎきょくはいま、さんざめく
Gikyoku wa ima, sanzameku
みたされぬ
Mitasarenu
なんで、このせかいでいしきがあるのか
Nande, kono sekai de ishiki ga aru no ka
かいしたこのこころはふねにのったはずなのに
Kaishita kono kokoro wa fune ni notta hazu nano ni
ふろいと、こころはまだここにありますよ
Furoito, kokoro wa mada koko ni arimasu yo
はいしたけいかくたちはてからみつめていた
Haishita keikakutachi hate kara mitsumete ita
ひえたあさはみずたまりをさらして
Hieta asa wa mizutamari o sarashite
すべてをあばきだす
Subete o abakidasu
さめた
Sameta
ほうまつなゆめほうらくはいごで
Houmatsu na yume houraku haigo de
りあるがにひりずむをかたる
Riaru ga nihirizumu o kataru
せんれつなえとぜんにんはきっと
Senretsu na e to zennin wa kitto
ぶべつをこめていうよ
Bubetsu o komete iu yo
もうまいなめともうもくなめに
Moumai na me to moumoku na me ni
はねをひろげる
Hane o hirogeru
からすはただ、なきわめき、なきわめく
Karasu wa tada, nakiwameki, nakiwameku
わずらわしいな
Wazurawashii na
まんざらでもないひょうじょうでかんそくをつづけていた
Manzara demo nai hyoujou de kansoku o tsuzukete ita
やまないちゃいむ、はなたれたとばりと
Yamanai chaimu, hanatareta tobari to
たべきれずにのこしたぱんけーき
Tabekirezu ni nokoshita pankeeki
くもんにゆがむしょうぞうが
Kumon ni yugamu shouzouga
かがみをみてるようだった
Kagami o miteru you datta
だのに、なのに、どうして
Da no ni, nano ni, doushite
くちのはじはつりあがるのだろう
Kuchi no haji wa tsuriagaru no darou?
せつな、ざわめいた
Setsuna, zawameita
のぞまれないせいはがいをくらってた
Nozomarenai sei wa gai o kuratteta
あいされないせいはといをつづけた
Aisarenai sei wa toi o tsuzuketa
つうかくさえも、じゅうりんさえも
Tsuukaku sae mo, juurin sae mo
せいばつさえも、しゅうあくさえも
Seibatsu sae mo, shuuaku sae mo
いとおしくて
Itooshikute
かいらくのはてかいらくをえて
Kairaku no hate kairaku o ete
はじめてわたしはひととなる
Hajimete watashi wa hito to naru
かいらくのはてかいらくをもって
Kairaku no hate kairaku o motte
みなさまをむかえるよ
Minasama o mukaeru yo
かいらくのはてかいらくの、はて
Kairaku no hate kairaku no, hate?
なぜないてるの
Naze naiteru no?
のぞみはいま、かなえられ、かみしめて
Nozomi wa ima, kanaerare, kamishimete
みたされたのに
Mitasareta noni
A mesa de jantar feliz dos hedonistas
Não desejo nada neste mundo
Amei, essa voz traiçoeira me derrubou
Afundando, desgastando a superfície e o verso
E assim, esses sentimentos se transformam e crescem
A parte de trás dos pés se afasta da mesa
Para um novo mundo
Caiu
O início do prazer, o amanhecer
O pulso acelerado, a excitação
Olhando com olhos cegos de discriminação
A superficialidade flutuou
No meio da humilhação, a redenção se transforma em casulo
A tragédia agora está agitada
Insaciável
Por que, neste mundo, há consciência?
Meu coração deveria ter embarcado em um navio
Afundado, meu coração ainda está aqui
Olhando para o fim dos planos que foram feitos
A manhã fria revela poças d'água
Revelando tudo
Acordou
Um sonho decadente nos bastidores
A realidade conta uma história em ritmo acelerado
Uma pintura em movimento e todos certamente
Dizem que é uma discriminação
Com olhos insensíveis e olhos cegos
Estendendo as asas
O corvo apenas grasna, grasna
Desprezível
Continuava observando com uma expressão que não era uma paisagem
Um sino que não parava, uma cortina rasgada
Um pedaço de bolo deixado sem ser comido
Uma imagem distorcida nas nuvens
Era como olhar para um espelho
Mas mesmo assim, por que
A vergonha na boca se eleva?
Momento, estava barulhento
A natureza que não desejava foi rejeitada
A razão que não foi amada continuou a questionar
Mesmo a proximidade, mesmo a dependência
Mesmo a dominação, mesmo a submissão
Era tão querido
No limite do prazer, alcançando o prazer
Pela primeira vez, me torno uma pessoa
No limite do prazer, tendo prazer
Recebo todos vocês
No limite do prazer, no limite do prazer
Por que você está chorando?
Os desejos agora foram realizados, confirmados
Embora eu estivesse satisfeita