Luciferian Elegy
Tales Of Dark
Elegia Luciferiana
Luciferian Elegy
Penetrado profundamente em minha dor
Penetrate deep into my pain
Clandestino e silencioso, mas nunca a diminuir
Clandestine and silent, yet never to subside
A maldição que não usa rosto ou disfarça
A curse that wears no face or disguise
Eis que os céus brilhantes que despertam meu desprezo
Behold the heavens lustrous that my contempt arouse
Eu ainda cobiço possuir mil olhos
Still I covet one thousand eyes to possess
Quando o crepúsculo pinta a perfeição mais completa
When the dusk paints the perfection most complete
Então eu apresso o que resta da luz
So hasten I to beset what's left of the light
Na graça da obscuridade para fortalecer meus olhos
In the grace of obscurity to empower my sight
... a buscar o que é aparentemente nunca ser encontrado
... to seek what's seemingly never to be found
Porque tu quebraste as minhas asas?
Why hast thou broken my wings?
Tu vê perigo em mim?
Didst thou see peril in me?
Acusando-me de atos pérfidos
Accusing me for perfidious acts
foi a tua maior estupidez
was thine utmost stupidity
Para aqueles que estavam apenas ambicionando
For those were only ambitions
O maior soberano tens que ser
A greater sovereign than thou to be
Assim, a traição tu promulgas
So, betrayal thou didst promulgate
Para o medo de destronamento feito por ti:
For the fear of dethronement made thee elate:
"Vá embora criatura, miserável de orgulho!
"Begone, wretched creature of pride!
Nos braços que embalam queima o esquecimento para sempre! "
In the burning arms of oblivion be forever lulled!"
No entanto, a tua frase, eu aceito com escárnio:
Yet thy sentence I accepted with mockery:
"Quem és tu para julgar em cima de mim?
"Who art thou to sit in judgement upon me?
Como palavras rancorosas muito embora teu seria
How spiteful soever thy words would be
Eu me curvo a ninguém, então não hei diante de ti! "
I bow to none, so shall I not before thee!"
Então, a maldição foi lançada
Then the curse was cast
E eu tinha caído horrorizado
And I'd fallen aghast
Vestindo com minhas hordas novos chifres cresceram
With my hordes wearing new grown horns
Como o laço preto das sombras
Like black lace clad eerie shadows
nos poços sempre queimando descemos
into the everburning pits we descended
Como um espírito fantasma
Like a phantom spirit
Isso gera o fogo eterno
That breeds the eternal fire
O abismo flamejante eo segredo mantém
The flaming abyss and the secret it keeps
Estava lá para mim, uma nova casa para ser ...
Were there for me, a new home to be...
Pequena carne ainda desperta
Fleshless yet awake
Disforme e abandonado
Shapeless and forsaken
A antiga serpente, eu sou
The Serpent of old I am
Ainda pulsando na profundidade
Still pulsating in the depth
de nascimento da tragédia
of this tragedy's birth
Com a misericórdia de Deus "gravado no meu coração
With the "mercy of God" etched in my heart
Mas mesmo torturados pelas chicotadas de milhões piedosos chicotes
But even tortured by the lashes of million godly whips
Nenhuma palavra de penitência nunca vai passar os meus lábios
No word of penitence will ever pass my lips
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tales Of Dark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: