Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2.469

Starry Heavens

Tales of Symphonia

Letra

Céus Estrelados

Starry Heavens

*Uma estrela cadente cruzando o céu agora
よぞらをかけるながれぼしをいま
Yozora o kakeru nagareboshi o ima

Se eu a encontrar, o que vou desejar?
みつけられたらなにをいのるだろう
Mitsukeraretara nani o inoru daroo?

A promessa que fizemos ao partir
たびだつきみとかわしたやくそく
Tabidatsu kimi to kawashita yakusoku

Está sempre no meu coração
こころのなかにいつもある
Kokoro no naka ni itsumo aru

Numa noite sem sono, quero ouvir sua voz
ねむれないよるにききたいのはきみのこえ
Nemurenai yoru ni kikitaino wa kimi no koe

Até o sol nascer, conversamos
あさひがくるまでかたりあかした
Asahi ga kuru made katariakashita

Seu rosto, tão concentrado ao meu lado,
となりでむちゅうにはなすよこがおは
Tonari de muchuu ni hanasu yokogao wa

Brilhava, não é?
かがやいてたよね
Kagayaiteta yone

**Sonhando com você, eu que te protejo
ゆめをおうきみとみまもるぼくに
Yume o ou kimi to mimamoru boku ni

A luz da mesma estrela brilha sobre nós
おなじほしのひかりがふりそそぐ
Onaji hoshi no hikari ga furisosogu

Quero que você ande sem olhar pra trás
ふりかえらずにあるいてほしいと
Furikaerazu ni aruite hoshii to

Segurando as lágrimas, eu te deixei ir
なみだこらえてみおくった
Namida koraete miokutta

(*BIS)
(*BIS)
(*BIS)

Sempre
いつでも
Itsudemo

Quero ser aquele que pode te envolver
つつんであげられるぼくでいたい
Tsutsunde agerareru boku de itai

Escondendo a solidão que me aperta
つのるさびしさはそっとかくして
Tsunoru sabishisa wa sotto kakushite

Desde então, o fluxo do tempo é frustrante
あれからときのながれがもどかしく
Arekara toki no nagare ga modokashiku

Começo a sentir
かんじはじめたけど
Kanji hajimetakedo

Se eu juntar meus sentimentos a essa estrela brilhante
まばゆいほしにおもいかさねれば
Mabayui hoshi ni omoi kasanereba

Eu posso transformar em um amor forte
つよいあいへとかえていけるから
Tsuyoi ai e to kaeteikeru kara

Se você seguir seu próprio caminho, um milagre
きみがじぶんであゆんだきせきも
Kimi ga jibun de ayunda kisekimo

Com certeza se tornará algo real
たしかなものにきっとなる
Tashikana mono ni kitto naru

Uma estrela cadente cruzando o céu agora
よぞらをかけるながれぼしをいま
Yozora o kakeru nagareboshi o ima

Se eu a encontrar, o que vou desejar?
みつけられたらなにをいのるだろう
Mitsukeraretara nani o inoru daroo

"Não importa onde, estamos conectados"
どこにいたってつながっているよ
"Dokoni itatte tsunagatte iruyo"

As suas palavras ressurgem
きみのことばがよみがえる
Kimi no kotoba ga yomigaeru

(**BIS)
(**BIS)
(**BIS)

(*BIS)
(*BIS)
(*BIS)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tales of Symphonia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção