Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 252
Letra

Alegria

Joy

Wooaahh! éWooaahh! yeah
no topo do mundoon top of the world
É, é assim que meus filhos me fazem sentir agoraYeah, that's how my seeds got me feeling' right now
no topo do mundoon top of the world
É, você já se sentiu como se pudesse fazer qualquer coisa, (É)Yeah, you ever felt like you could do anything, (Yeah)
no topo do mundoon top of the world
(?) Eu vou segurar vocês de verdade, (Entendi!)(?) I'ma hold y'all down for real, (Gotcha!)

[Talib Kweli][Talib Kweli]
Era 1996, 4 de julho, olhando para o céuIt was 1996, 4th of July, looking off in the sky
lidando com pensamentos internos, quando algo chamou minha atençãodealing with thoughts inside, when something caught my eye
Era a silhueta de uma mulher linda, cheia de vidaIt was a silhoutte of a beautiful woman, bright with life
carregando minha primeira semente, parecendo que ia dar frutos essa noitecarrying my first seed, looking like she gone bear fruit tonight
Estamos no festival de rua africano, e ela está andando por aíWe at the African street festival, and she walking around
dizendo que a parteira falou, que é hora de trazer o bebêtalking about the midwife said, that bring the baby down
Estou prestes a ser pai, as luzes e sons parecem mais brilhantes ao meu redorI'm about to be a father, the sights and sounds, seem brighter around me
e para começar, eu sei que vou trabalhar mais duro, palavraand for starters, I know I'ma work harder, word
Chegamos em casa às três da manhã, eu estava exaustoWe got home at three in the morning, I was beat
as contrações começaram assim que eu adormecithem contractions started coming as soon as I fell asleep
3:05, como a cada cinco minutos, então a água rompeu3:05, like every five minutes, then the water broke
estamos a mil, gritando para o taxista, porque ele é meio devagarwe on the go, yelling at the cabbie, cause he's sort of slow
Você sabe que os hospitais só querem ganhar grana, sem perguntasYou know them hospitals all trying to get paid, no questions
lá vêm os médicos com as drogas, tentando fazer cesáreashear come the doctor's with they drugs, trying to do c-sections
Mas meu bebê é forte, em trabalho de parto por um tempãoBut my baby stay's strong, in labor for yay long
um menino de oito quilos, para carregar meu nome, alegria!eight-pound baby boy, to carry my name on, joy!

[Refrão: Mos Def + (Talib Kweli)][Chorus: Mos Def + (Talib Kweli)]
Huh, éHuh, yeah
Eu sei como você se sente, Kweli eu sei como você se senteI know how you feel, Kweli I know how you feel
(Este é o som da alegria)(That's the sound of joy)
Veja meu irmão, eu sei como você se sente, Kweli, eu sei como você se senteSee my brother, I know how you feel, Kweli, I know how you feel
(Este é o som da alegria)(That's the sound of joy)
Então quando você, tiver uma semente, que vem ao mundo, diga mano, isso é realSo when you, have a seed, come in the world, say dog that shit's real
(Este é o som da alegria, galera)(That's the sound of joy, y'all)
Huh, Kweli, eu sei como você se sente, Kweli, eu sei como você se senteHuh, Kweli, yo I know how you feel, Kweli, yo I know how you feel

Minha meninaMy baby girl

[Talib Kweli][Talib Kweli]
10 de junho de 1999, eu estou na correriaJune 10th, 1999, I been on the grind
desde o nascimento do meu filho, tem sido muito mais do que rimassince the birth of my son, it's been about, way more then rhymes
Bebê a caminho, minha mulher brilhando hoje, pelo menosBaby on the way, my lady glowing today, at least
é o que a parteira disse, ao telefonethat's what the midwife said, on the phone
De qualquer forma, a música me faz viajarAnyway, the music got me going away
Como todo dia, mas é uma bênção, então eu preciso ter paciênciaLike everyday, but it's a blessing, so I gotta have patience
e ela engravidou em umas férias na Jamaicaand she got pregnant on a Jamaican vacation
Então tá tudo certo, dessa vez teremos o bebê em casaSo it's all good, this time well have the baby in a house
Eu fui pelo hospital, eu sei como eles são (Nunca mais)I went the hospital route, I know what they all about (Never again)
Então estou em turnê, em BaltimoreSo I'm out on tour, in Baltimore
recebo a ligação por volta das quatro, quando a água atingiu o chão (Droga!)get the call around four, when the water hit the floor (Damn!)
Eu tenho que fazer meu show, mas eu preciso irI gotta rock my show, but I gotta go
tive segundas intenções sobre ela não ir ao hospitalgot second thoughts about her not going, to the hospital
Eu saí do show mais cedo, Mos me ajudou, valeu (Sem dúvida)I left the show early, Mos held me down, good looking (No doubt)
chamei o serviço de carro, tipo, me leve direto para Brooklyn (Uh huh)call the car service, like, take me straight to Brooklyn (Uh huh)
Recebi a notícia no carro, fiquei meio calmoGot the news in the car, stayed sorta calm
mas eu chorei lágrimas de alegria, quando colocaram minha filha nos meus braços, que precioso!but I cried tears of joy, when they put my daughter in my arms, how precious!

[Refrão: Mos Def + (Talib Kweli)][Chorus: Mos Def + (Talib Kweli)]
Huh, huhHuh, huh
Disse que eu sei como você se sente, uh, disse que eu sei como você se sente quando vocêSaid I know how you feel, uh, said I know how you feel when you
(Minha preciosa alegria)(My precious joy)
Disse que eu sei como você se sente, uh, Kwe eu sei como você se senteSaid I know how you feel, uh, Kwe I know how you feel
(Eu sei que você sabe, huh, minha preciosa alegria, galera)(I know you do, huh, my precious joy y'all)
Huh, uh, disse que eu sei como você se sente (é), disse que eu sei como você se senteHuh, uh, said I know how you feel (yeah), said I know how you feel
(Minha preciosa alegria)(My precious joy)
Huh, mano, eu sei como você se sente (é), disse que eu sei como você se senteHuh, man I know how you feel (yeah), said I know how you feel

[Talib Kweli][Talib Kweli]
Eu faço isso pelas sementes, galera, nos anos formativos quando eles precisam de vocêsI do it for the seeds y'all, in they formative years when they need y'all
nós temos que acreditar, no que concebemos, galera, é profundowe gotta believe, in what we conceive y'all, it's deep y'all
Eu dou a verdade a eles, para que eles enfrentem a situação, com muniçãoI give them the truth, so they approach the situation, with ammunition
Eu não escondo nada, eles ouvem tudo, porque sabem ouvirI keep nothing away, they hear everything, cause they know how to listen
Ensine-os o jogo, para que saibam sua posição, para que possam crescerTeach them the game, so they know they position, so they can grow
e tomar decisões, que mudam o mundo, e quebram velhas tradiçõesand make decisions, that change the world, and break old tradition
Eles colocam crianças na cadeia, por uma vida que nem tiveram chance de começarThey put kids in jail, for a life they ain't even get to start
isso é assassinato também, e está partindo meu coração, está quebrando nossa naçãothat's murder too, and it's breaking my heart, it's breaking our nation apart
Nós demos aos jovens toda a raiva, é sóWe gave the youth all the anger, it's just
que não os ensinamos, como expressá-la, e por isso é perigosowe ain't taught them, how to express it, and so it's dangerous
Você não pode falar com elesYou can't talk to them
A menos que sua linguagem se relacione com o que eles estão passandoUnless your language is relating to what they going through
tão ocupados ignorando-os, que não conseguem ver o que estão mostrandoso busy ignoring them, you can't see what they showing you
E você se pergunta, por que chamamos de papai e mamãeAnd you wonder, why we called baby-daddy's and baby-momma's
quando crescemos, não conseguimos agir como mães e pais adultos, yowhen we grow up, we can't act like adult mothers and fathers, yo
Eu sou tão abençoado por ter um menino e uma menina, todo dia eles trazem alegria para o meu mundoI'm so blessed to have a boy and a girl, everyday they bring joy to my world

[Refrão: Mos Def + (Talib Kweli)][Chorus: Mos Def + (Talib Kweli)]
Huh, éHuh, yeah
Eu sei como você se sente, Kweli eu sei como você se senteI know how you feel, Kweli I know how you feel
(Este é o som da alegria)(That's the sound of joy)
Irmão Kwe', eu sei como você se sente, Irmão Kwe', eu sei como você se senteBrother Kwe', I know how you feel, Brother Kwe', I know how you feel
(Menina, minha preciosa alegria)(Baby girl, my precious joy)
Kweli, eu sei como você se sente, diga mano, eu sei como você se senteKweli, I know how you feel, say bro' I know how you feel
(Fela, seja minha alegria, yo)(Fela, be my joy, yo)
Huh, se você sabe como o povo se sente, me diga realmente como você...yoHuh, if you know how the people feel, let me really know how you...yo

Eu faço isso pelas sementes, galera [Repita 5x]I do it for the seeds y'all [Repeat 5x]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talib Kweli & Hi-Tek e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção