Tradução gerada automaticamente

Hostile Gospel, Pt. 1 (Deliver Us)
Talib Kweli
Evangelho Hostil, Pt. 1 (Nos Livre)
Hostile Gospel, Pt. 1 (Deliver Us)
[Intro: cantores (Talib)][Intro: singers (Talib)]
Nos livre, nos livre (É)Deliver us, deliver us (Yeah)
Nos livre, nos livre (O quê? É)Deliver us, deliver us (What? Yeah)
[Talib Kweli][Talib Kweli]
E o que o povo diz? A gente quer viver bemAnd what the people say? We wanna live it up
E o que o povo quer? Por favor, nos livreAnd what the people want? Please deliver us
E o que o povo precisa? Ei...And what the people need? Hey...
Eu tenho isso, éI got that, yeah
[Talib Kweli][Talib Kweli]
Eu chamo esses rappers de focas, porque eles te batem até a morteI call these rappers baby seals, cause they club you to death
Eu poderia chamá-los de SEALs da Marinha, porque são feds do governoI could call 'em Navy SEALs, cause they government feds
O que aconteceu com os veteranos? Eles estão drogados, estão fodidos, estão endividadosWhat become of the vets? They drugged up, they fucked up, they in debt
Não há amor nem respeito, é como uma gangue, é como um clube ou um grupoThere ain't no love and no respect, it's like a gang it's like a club or a set
Hip-Hop é a nova WWFHip-Hop's the new WWF
O que você faz, rima ou luta? Os caras adoram esquecerWhat do you rap or do you wrestle? Niggaz love to forget
Temos até acabar, você acha que tá por cima, ainda tá se ferrandoWe got til it's gone, you think you on, you still hustlin backwards
Seu normativo é uma tempestade tropical, é um desastre do caralhoYour topical norm a tropical storm, it's a fuckin disaster
Voltando ao assunto, tudo começou na RawkusBack to the topic we on, it all started at Rawkus
Eles não conseguiam encontrar palavras para me descrever, então recorreram aos atalhosThey couldn't find the words to describe me so they resort to the shortcuts
Ele é um backpacker? Ele é um rapper maluco?Is he a backpacker? Is he a mad rapper?
Um entertainer ou o autor do último capítuloAn entertainer or the author of the last chapter
Estamos vivendo nesses tempos de amor e cóleraWe living in these times of love and cholera
Sinônimo de apocalipse, olha pra cima, as nuvens estão sinistrasSynonymous with the apocalypse, look up the clouds is ominous
Dizem que temos talvez dez anos, dizem os meteorologistas, merdaWe got maybe ten years left say meteorologists, shit
Ainda estamos esperando o Congresso reconhecer isso~!We still waitin for the Congress to acknowledge this~!
[Refrão: Talib Kweli & cantores de fundo][Chorus: Talib Kweli & singers in the background]
O que o povo quer? Por favor, nos livreWhat the people want? Please deliver us
A gente quer viver bem, por favor, nos livreWe wanna live it up, please deliver us
I-isso é o, i-isso é o, isso é o evangelho hostilTh-th-this is the, th-th-this is the, this is the hostile gospel
Estou alcançando através do fogo - por favor, nos livreI'm reaching through the fire - please deliver us
Estou pregando para o coro - por favor, nos livreI'm preaching to the choir - please deliver us
Só mantenha real com a gente, você tem medo de derramar seu sangueJust keep it real with us, you scared to spill your blood
Suas palavras soaram vazias, precisamos de alguém para seguirYour words rung hollow, we need someone to follow
[Talib Kweli][Talib Kweli]
Você não tem garantia de amanhã, então se organizeYou ain't promised tomorrow, so get your paper up
Você não pode sempre só pegar emprestado e pedir favores, manoYou can't always just borrow and asks for favors bruh
Fique em pé com suas próprias pernas, nunca deseje o que é do vizinhoStand on your own two, never covet thy neighbor's stuff
Karma é uma vadia, então cuide da sua boca e do que você diz, manoKarma's a bitch so watch your mouth and what you sayin bruh
Eu começo uma conversa baseada em observação geralI start a conversation based on general observation
Hip-Hop não é uma nação, leve isso para a populaçãoHip-Hop is not a nation, take it to population
Os caras têm muito a dizer quando estão trancados na barriga de SatanásNiggaz got a lot to say when locked inside the belly of Satan
Esperando julgamento, debatendo como diabos eu fui parar nesse sistemaAwaitin trial debatin how the hell I got placed in this system
Sou uma vítima ou apenas um produto de doutrinação?Am I a victim or just a product of indoctrination?
Eles exploram e me usam como um filme com merchandisingThey exploit it and use me like a movie with product placement
Você ouve a congregação; este é o evangelho hostilYou hear the congregation; this is the hostile gospel
A verdade é difícil de engolir, vai te deixar marcado amanhãThe truth is hard to swallow it'll leave you scarred tomorrow
Mantenha honesto nosso lema, esses caras guardam tudoKeep it honest our motto, these niggaz keep it bottled
Eu sou o escritor que alcança os lutadores como discursos de Cus D'AmatoI'm the writer who reach the fighters like speeches by Cus D'Amato
DJs grudados no vinil como "Foda-se Serato"DJs stickin to vinyl like "Fuck Serato"
Fornecedores que andam pelo quarteirão, em modelos personalizadosSuppliers who ride around the block, in the custom models
Jogando como se tivesse ganhado na loteria, você sabe quem é o mais limpoBallin like the struck the lotto you know who the cleanest is
Um cara mantém a riqueza com a costura e gênios gananciososA nigga keep it reeich with the stitch and greedy geniuses
Não sou hipster, mas eu viro como um pimp de tênisI'm not a hipster, but I flip it like a sneaker pimp
Exponho o jogo, trato como uma vadiaExpose the game, treat it like a bitch
Dou um tapa na cara dessas vadias, porque elas deduram e grampeiam enquanto eu invoco a quinta emendaSmack fire out these hoes, cause they snitch and tap wires while I plead the fifth
Você não pode confiar em ninguém nesse meio, então tenha cuidado com quem você comeYou can't trust a soul in the biz, so be careful who you eatin with
E dorme e também com quem você fumaand sleepin with and also who you chiefin with
Você nunca sabe, eles podem ter adicionado ingredientes secretosYou never know they might've added in secret ingredients
[Refrão][Chorus]
[Talib Kweli][Talib Kweli]
A liberdade é um caminho que raramente é trilhado, veja o inferno se desenrolarFreedom's a road that's seldom traveled, watch hell unravel
Bem diante dos olhos do soldado que caiu em batalhaRight before the eyes of the soldier who fell in battle
A mãe solteira que criou sua filha para carregar a água sagradaThe single mother who raised her daughter to bear the sacred water
E não aceitar a mão de todo homem que faz uma ofertaAnd not take the hand of every man who make a offer
Para crianças negras desejando serem brancas, quando fecham os olhosTo black kids wishin they white kids, when they close they eyelids
Como, "Aposto que o bairro deles não é assim"Like, "I bet they neighborhood ain't like this"
Crianças brancas desejando serem negras, e querem falar como rappersWhite kids wishin they black kids, and wanna talk like rappers
É tudo ao contrário, é uma crise de identidadeIt's all backwards it's identity crisis
A indústria dentro de nós é como víboras com presas tentando nos morderThe industry inside us is vipers with fangs trying to bite us
Fornecedores de drogas são os provedores de saúdeDrug suppliers is the health care providers
Estamos fazendo, criando narcóticos a partir de produtos domésticosWe cakin, makin narcotics outta household products
Não estamos malhando até exorcizarmos os demônios que estão dentro de nósWe ain't workin out 'til we exorcise the demons that's inside us
Além disso, eles parecem nos fornecer corda suficiente para nos enforcarmosPlus they seem to just provide us with enough rope to hang ourselves
Droga suficiente para nos ferrarmos, pão suficiente para nos explodirmosEnough dope to slang ourselves, enough toast to bang ourselves
É oficialmente a temporada dos caras, esses caras estão sangrandoIt's officially nigga season, these niggaz is bleedin
É por isso que estou cuspindo liberdade, já tivemos o suficiente de apertar o gatilhoThat's why I'm spittin freedom we had enough of trigger squeezin
[Refrão][Chorus]
[Outro: cantor][Outro: singer]
Nestes dias e tempos difíceisIn these tryin days and times
Tudo que preciso é ser livreAll I need is to be free
Não consigo fazer isso sozinhoI can't do it on my own
Senhor, você pode me livrar?Lord can you deliver me?
Ainda há provas por virThere are trials still to come
É salvação que eu precisoIt's salvation that I need
Então estou alcançando o céuSo I'm reachin to the sky
Senhor, você pode me livrar?Lord can you deliver me?
Nos livre...Deliver us...
Nos livre, éDeliver us, yeah
Nos livre, ohhhhhhhhhhDeliver us, ohhhhhhhhhh
Oh, nos livreOh, deliver us
Nos livreDeliver us
Ohhhhh Nos livre simOhhhhh Deliver us yes
Nos livre, nos livre, nos livreDeliver us, deliver us, deliver us
É, é, é, ohhhhhhhhhh... [ad libs até desaparecer]Yeah yeah yeah, ohhhhhhhhhh... [ad libs to fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talib Kweli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: