Tradução gerada automaticamente
Socially Acceptable
Talk Dc
Socialmente Aceitável
Socially Acceptable
O que você tá pensando, fazendo o que fazWhatcha thinking, doing the things you do
De quem é a opinião que você escuta?Whose opinion are ya listening to?
Justificando, você transforma tudo em cinza,Justifying, you turn it all to gray,
Sincronizando com os modos da sociedade.Synchronizing to society's ways.
A sociedade tá toda bagunçada,Society has gotten to be all outta whack,
Não adianta dar desculpas, seja branco ou negro.Don't bother with excuses whether white or black.
Culpar uma cor não vai trazer resultadoTo blame it on a color won't get a result
Porque a história me mostra como a ética se perdeu.Because history reveals to me how ethics were lost.
Na real, nossa decência deu uma queda,In reality our decency has taken a plunge,
"Em Deus Confiamos" é uma piada americana,"In God We Trust" is an American pun,
Engraçado como tudo aconteceu tão de repente, galera, toca a melodia...Funny how it happened so suddenly, yo fellas, kick the melody...
Socialmente aceitável, tá tudo bem, tá tranquiloSocially acceptable, it's okay, it's alright
Socialmente aceitável, tá tudo bem, aos olhos de quemSocially acceptable, it's okay, in whose sight
Socialmente aceitávelSocially acceptable
Os tempos tão mudando, com a moral em decadência,Times are changing, with morals in decay,
Os direitos humanos tornaram os erros aceitáveis.Human rights have made the wrongs okay.
Falta alguma coisa, e se você me perguntar,Something's missing, and if you're asking me,
Eu acho que essa coisa é o G- O- D.I think that something is the G- O- D.
Rotular o certo ou o errado pela visão do povo,To label wrong or right by the people's sight,
É como ir pedir conselho pra quem é perdedor.Is like going to a loser to ask advice.
E ao basear seus planos no jeito de viver de outro caraAnd by basing your plans on another man's way of living life
Você tá criando uma ética que com certeza vai faltar impacto,I is creating a brand of ethics sure to be missing the punch,
Sem contar as morais que tão de férias.No count morals that are out to lunch.
Elas tão escorregando porque tá tudo bem,They're sliding away 'cause everything is okay,
Era tabu antigamente, mas hoje a gente diz: "E daí?"It was taboo back then but today we say, "What the hey."
Socialmente aceitável, tá tudo bem, tá tranquiloSocially acceptable, it's okay, it's alright
Socialmente aceitável, tá tudo bem, aos olhos de quemSocially acceptable, it's okay, in whose sight
Socialmente aceitávelSocially acceptable
A gente precisa voltar aos princípios encontrados na Palavra,We gotta back to the principles found in the Word,
Um pouco de G-O-D poderia ser a cura da sociedadeA little G-O-D could be society's cure
Dessa situação que estamos, porque de novo estamos escorregando,From the state that we're in 'cause again we're slipping,
Então reze pela América porque o tempo tá passando.So pray for America cause time is ticking.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talk Dc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: