Tradução gerada automaticamente
Keeps Me Light
Tall Heights
Me mantém leve
Keeps Me Light
Como você soube onde me encontrar
How did you know where to find me
O que você achou que veria aqui?
What did you think you would see here?
Eu moro sozinho no estado em que você se mudou
I live alone in the state you moved outta
Eu bebo você com meu medo
I drink you down with my fear
Ei, há amor que me mantém leve
Hey, there's love that keeps me light
Não é a verdade que me mantém certo
It ain't truth that keeps me right
Posso pegar emprestado da sua mente?
Can I borrow from your mind?
Só para me manter leve
Just to keep me light
Eu não me importo se a escuridão chegará logo
I don't care if the darkness is soon to arrive
Apenas me salve um lugar no céu faminto
Just save me a place in the hungering sky
Eu não me importo se o amanhecer não seguir a noite
I don't mind if the dawn doesn't follow the night
Eu estarei seguro no lugar que você disse que era meu
I'll be safe in the place that you said was mine
O que você viu pela minha janela?
What did you see through my window?
Vislumbrando devoção
Catching a glimpse of devotion
É apenas uma luz de um cassino fechado
It's just a light from a shuttered casino
Começa a se dissolver na emoção
Starts to dissolve in emotion
Ei, há tristeza no meu olho (algo que eu não consegui)
Hey there sorrow in my eye (something that I couldn't)
Não é seguro dar vida a você (algo que eu não poderia pegar emprestado)
You're not safe to bring to life (something that I couldn't borrow)
Posso pegar emprestado de sua mente (algo me mantém, mantém)
Can I borrow from your mind (something keeps me, it keeps)
Só para me manter leve (algo que me mantém leve)
Just to keep me light (something that keeps me light)
Eu não me importo se a escuridão chegará logo
I don't care if the darkness is soon to arrive
Apenas me salve um lugar no céu faminto
Just save me a place in the hungering sky
Eu não me importo se o amanhecer não seguir a noite
I don't mind if the dawn doesn't follow the night
Eu estarei seguro no lugar que você disse que era meu
I'll be safe in the place that you said was mine
Enquanto os fantasmas estão passando dentro dos meus olhos de janela
As the ghosts are going on inside my windowed eyes
(Olhos na minha mente, olhos na minha mente)
(Eyes on my mind, eyes on my mind's eye)
Como os pássaros estão soprando em todo o céu ventoso
As the birds are blowing all around the windy skies
(Os céus estão abertos, os céus estão bem abertos)
(Skies are open, skies are open wide)
Eu preciso que alguém venha emprestar uma luz algum dia
I need someone come to loan a light sometime
Eu não me importo se a escuridão chegará logo
I don't care if the darkness is soon to arrive
Apenas me salve um lugar no céu faminto
Just save me a place in the hungering sky
Eu não me importo se a luz do mundo está acabando
I don't mind if the world's running out of light
Eu ficarei, ficarei ai ao seu lado
I'll stay, I'll stay there by your side
Eu não me importo se a escuridão chegará logo
I don't care if the darkness is soon to arrive
Apenas me salve um lugar no céu faminto
Just save me a place in the hungering sky
Eu não me importo se o amanhecer não seguir a noite
I don't mind if the dawn doesn't follow the night
Eu estarei seguro no lugar que você disse que era meu
I'll be safe in the place that you said was mine
Eu não me importo se a escuridão chegará logo
I don't care if the darkness is soon to arrive
Apenas me salve um lugar no céu faminto
Just save me a place in the hungering sky
Ah, e o dia está chegando
Oh, and the day is soon to arrive
Eu estarei seguro no lugar que você disse que era meu
I'll be safe in the place that you said was mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tall Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: