August 31st
Tally Spear
31 de Agosto
August 31st
Estou aqui, mas estou a quilômetros de distânciaI'm standing here but I'm miles away
Tanto tempo passou, mas nada mudouSo much time has passed but nothing has changed
Não estou indo rápido, mas parece que estouI'm not moving fast but it feels that way
Às vezes (às vezes)Sometimes (sometimes)
Eu não sei o que você vê quando olha pra mimI don't know what you see when you look at me
Presa em um sonho, visão embaçadaCaught up in a dream, vision blurry
Estou olhando pro Sol, me perguntando por que meus olhos doemI'm staring at the Sun wondering why my eyes hurt
Porque trinta e um de agosto já veio e foi embora'Cause August 31st has come and gone
Coloca em reverso, eu estou me agarrandoPut it in reverse, I'm holding on
A cada três anos que passamFor every three years that go by
Eu envelheci só um (um)I've only aged one (one)
Não sei por que é tão difícil seguir em frenteDon't know why it's so hard to move on
E o tempo é como um peso que eu não consigo levantarAnd time is like the weight I can't lift up
Me diz, como o verão acabou se ele mal começou?Tell me, how is summer over when it's only just begun?
Aqui está, minha revisão anualHere it is, my annual review
Olhando pra trás em tudo que eu não fizLooking back on all the things I didn't do
Minha lista é infinitaMy list is endless
Fiquei sem defesas pra me apoiar (apoiar)I'm out of defences to run to (to)
Dá pra estar feliz e triste ao mesmo tempo?Can you be happy and sad at the same time?
Dá pra estar no fundo do poço e ainda assim ficar bem?Can you be down bad but still alright?
Tenho medo do futuroI'm scared of the future
Mas ainda estou presa ao passado (ainda estou presa)But I'm still holding on to the past (still holding on)
Porque 31 de agosto já veio e foi embora'Cause August 31st has come and gone
Coloca em reverso, eu estou me agarrandoPut it in reverse, I'm holding on
A cada três anos que passamFor every three years that go by
Eu envelheci só umI've only aged one
Não sei por que é tão difícil seguir em frenteDon't know why it's so hard to move on
E o tempo é como um peso que eu não consigo levantar (levantar)And time is like weight I can't lift up (up)
Me diz, como o verão acabou se ele mal começou? (Começou)Tell me, how is summer over when it's only just begun? (Begun)
Mas eu não quero mais me sentir assimBut I don't want to feel like this anymore
Me ajuda a esquecer o que eu tenho procuradoHelp me forget what I've been looking for
Eu vou tentar abrir a portaI'll try to open up the door
Porque trinta e um de agosto já veio e foi embora'Cause August 31st has come and gone
Eu queria poder voltar esses últimos doze mesesI wish we could reverse these last twelve months
A cada três anos que passamFor every three years that go by
Eu envelheci só umI've only aged one
Porque trinta e um de agosto já veio e foi embora'Cause August 31st has come and gone
Coloca em reverso, eu estou me agarrando (agarrando)Put it in reverse, I'm holding on (on)
A cada três anos que passamFor every three years that go by
Eu envelheci só um (eu envelheci só um)I've only aged one (I've only aged one)
Não sei por que é tão difícil seguir em frenteDon't know why it's so hard to move on
E o tempo é como um peso que eu não consigo levantarAnd time is like weight I can't lift up
Me diz, como o verão acabou se ele mal começou? (Oh, mal começou)Tell me, how is summer over when it's only just begun? (Oh, just begun)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tally Spear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: