Tradução gerada automaticamente
Backlash
Talon
Reação
Backlash
Anos passados esperando as marés viraremYears spent waiting for the tides to turn
Você gostaria de vê-las virarem hoje?Would you like to see it turn today?
Passo a passo, sim, agora vamos aprenderStep by step, yes, now we're gonna learn
Como fazê-las virarem do nosso jeitoHow to make it turn our way
O que você vê é o que você temWhat you see is what you get
E isso é realmente tudo o que restaAnd this is really all that's left
Nunca se pergunte por que a reação vem tão forteNever wonder why backlash comes so strong
Porque ainda não terminamos com issoCause we ain't done with it yet
Tempo suficiente eles tentaram nos manter para baixoLong enough they tried to keep us down
Chegou a hora de cuspir na cara delesTime has come for spitting in their face
Um dia em breve veremos o sorriso deles congelar em uma caretaOne day soon we'll watch their grin freeze to a frown
Logo o suficiente para nós terminarmos a corridaSoon enough for us to end the race
Tente salvar o que resta de vocêTry to save what's left of you
E nunca tente novamente parar nossa corridaAnd never try again to stop our run
Com uma reação estaremos láWith a backlash we'll be there
Você saberá quando terminarmosYou'll know it when we are done
Orgulhosos e altivos, estamos de pé com a cabeça erguidaProud and tall we're standing with heads held high
Um dia amanhecerá para todos que mantêm a féA day will dawn for all who keep the faith
Deixe-os saber que um tempo melhor se aproximaLet 'em know that now a better time draws nigh
Varrendo a terra com um poderoso brilhoSweeping through the land with mighty blaze



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Talon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: