Borderline
Tame Impala
No Limite
Borderline
Fui um pouco longe
Gone a little far
Fui um pouco longe desta vez com uma parada
Gone a little far this time with somethin'
Como eu poderia saber?
How was I to know?
Como eu poderia conhecer essa emoção sombria?
How was I to know this high came rushing?
Estamos no limite
We're on the borderline
Um lugar perigosamente longe e hostil
Dangerously fine and unforgiving
É provavelmente um sinal
Possibly a sign
De que vou ter uma noite bizarra no domingo
I'm gonna have the strangest night on Sunday
Lá vou eu
Here I go
Um show e tanto para um solitário em Los Angeles
Quite a show for a loner in LA
Me pergunto como cheguei a este lugar
I wonder how I managed to end up in this place
De onde eu não consegui escapar
Where I couldn't get away
Estamos no limite
We're on the borderline
Preso entre as marés da dor e do êxtase
Caught between the tides of pain and rapture
Então, eu vi o tempo
Then I saw the time
Assisti-o acelerando como um trem
Watched it speedin' by like a train
Como um trem
Like a train
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Existe algum em quem eu confio?
Is there one that I trust?
Estou começando a ficar sóbrio
Starting to sober up
Já se passou tempo suficiente?
Has it been long enough?
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Um pouco mais perto, perto o suficiente
Little closer, close enough
Sou um perdedor, relaxe
I'm a loser, loosen up
Liberte-se, deve ser difícil
Setting free, must be tough
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Existe algum em quem eu confio?
Is there one that I trust?
Estou começando a ficar sóbrio
Starting to sober up
Já se passou tempo suficiente?
Has it been long enough?
Serei conhecido e amado?
Will I be so in love?
Um pouco mais perto, perto o suficiente
Any closer? Close enough
Viva o que já está feito
Shout out to what is done
Descanse em paz, lá vem o Sol
RIP, here comes the Sun
Lá vem o Sol
Here comes the Sun
Fui um pouco longe
Gone a little far
Fui um pouco longe desta vez com uma parada
Gone a little far this time with somethin'
O Rudi disse que está tudo bem
Rudi said it's fine
Eles costumavam fazer isso o tempo todo durante a faculdade
They used to do this all the time in college (if you and I get comfortable)
Estamos no limite
And we're on the borderline
Preso entre as marés da dor e do êxtase
Caught between the tides of pain and rapture
Então, eu vi o tempo
Then I saw the time
Assisti-o acelerando como um trem
Watched it speedin' by like a train
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Existe algum em quem eu confio?
Is there one that I trust?
Estou começando a ficar sóbrio
Starting to sober up
Já se passou tempo suficiente?
Has it been long enough?
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Um pouco mais perto, perto o suficiente
Little closer, close enough
Sou um perdedor, relaxe
I'm a loser, loosen up
Liberte-se, deve ser difícil
Setting free, must be tough
Serei conhecido e amado?
Will I be known and loved?
Existe algum em quem eu confio?
Is there one that I trust?
Estou começando a ficar sóbrio
Starting to sober up
Já se passou tempo suficiente?
Has it been long enough?
Serei conhecido e amado?
Will I be so in love?
Um pouco mais perto, perto o suficiente
Any closer? Close enough
Viva o que já está feito
Shout out to what is done
Descanse em paz, lá vem o Sol
RIP, here comes the Sun
Lá vem o Sol
(Comes the Sun)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tame Impala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: