Tradução gerada automaticamente

No More Lies (feat. Thundercat)
Tame Impala
No More Lies (feat. Thundercats)
No More Lies (feat. Thundercat)
Me desculpe, garotaI'm sorry, girl
Não queria arrastá-lo em meus sonhosDidn't mean to drag you in my dreams
Querida, sem mais mentirasBaby, no more lies
Sentindo livreFeeling free
É assim que deveria serThat's the way it's supposed to be
Pra você e pra mimFor you and me
Você e eu sabemos que é mais difícil do que pareceYou and I both know it's harder than it seems
O amor é uma via de mão duplaLove is a two-way street
Estou deixando ir porque nós dois não precisamos dirigirI'm letting go because the both of us don't need to drive
Baby, é um de cada vezBaby, it's one at a time
É assim que funcionaThat's just the way it works
Ou você e eu continuamos nos machucandoOr you and I keep getting hurt
Vamos perder o controle do volanteWe're going to lose control of the wheel
Então coloque o cinto de segurançaSo put your seatbelt on
Acho que estamos prestes a baterI think we're about to crash
Em um mundo de dorIn a world of pain
Há tanto trabalho a fazerThere's so much work to do
Tanta coisa para descompactarSo much to unpack
Mas não é sua culpaBut it's not your fault
Eu sou apenas uma espécie de burroI'm just kind of ass
Parece que não estarei em casa por mais um anoIt's looking like I won't be home for another year
Muito tempo deixado desfeitoLong left undone
Porque eu posso simplesmente sair daqui'Cause I might just drift on out of here
em fugaOn the run
Eu estarei sozinhoI'll just be on my own
Eu estarei em casa sozinhoI'll just be home alone
Meus problemas são meusMy troubles are my own
A menos que ela queira voltarUnless she wants to come back
Eu estarei sozinhoI'll just be on my own
eu estou dançando sozinhoI'm dancing on my own
Eu vou ficar sozinhoI'll just stay on my own
A menos que ela queira voltarUnless she wants to come back
Yeah, yeahYeah, yeah
Como você sai no mundoAs you go out in the world
Não olhe para trás para seguir em frente, não há tempoDon't look back to move forward, there's no time
Em nossas vidasIn our lives
Como você sabeAs you know
Há algo errado em sua mente (em sua mente)There's something wrong in your mind (In your mind)
Se você acha que não há dor em meu coraçãoIf you think there's no pain in my heart
Para dizer adeusTo say goodbye
Por favor, não chorePlease don't cry
Eu estou deixando irI'm letting go
Eu estarei sozinhoI'll just be on my own
vou ficar em casa sozinhoI'll just stay home alone
Meus problemas são meusMy troubles are my own
A menos que ela queira voltarUnless she wants to come back
Eu estarei sozinhoI'll just be on my own
eu estou dançando sozinhoI'm dancing on my own
Eu vou ficar sozinhoI'll just stay on my own
Quero dizer, meu relacionamento mais longo foi de 7 anosI mean, my longest relationship was like 7 years
A menos que ela queira voltarUnless she wants to come back
E ela, ela estava bemAnd she, she was fine
Yeah, yeahYeah, yeah
Mas eu preciso saber o que estou fazendo entre um ou dois anos com vocêBut I need to know what I'm doin' between one to two years with you
De qualquer maneira vaiEither way it goes
Meu terapeuta me disse que eu deveria te contar a verdadeMy therapist told me that I should tell you the truth
Mas você ainda está com raivaBut you're still angry
Então, às vezes ainda sinto que deveria ter mentidoSo sometimes I still feel like I should have lied
Eu te digo a verdade porque eu me importoI tell you the truth because I care
Mas também minto para você porque me importoBut I also lie to you because I care
Mas se eu te contar a verdade, acho que consigo dormir melhor à noite?But if I tell you the truth I guess I can sleep better at night?
Mas então, parece que eu não me importo porque estou falando a verdadeBut then, it looks like I don't care because I'm telling you the truth
Quero dizerI mean
Acho que não sou apenas umI guess I'm just not a
Todo mundo odeia quando chega nessa parte quando percebe queEverybody hates when they get to that part when they realise that
Eu não quero te dizer que não me importo, mas se parece que não me importoI don't wanna tell you I don't care but if it seems like I don't care
Isso não significa que eu não me importoIt doesn't mean I don't care
Parece que eu não me importoIt just looks like I don't care
Porque minhas emoções foram lixadasBecause my emotions have been sanded off
Eu moro em LA, querida, o que você espera?I live in LA, sweetie, what do you expect?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tame Impala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: