Transliteração e tradução geradas automaticamente

نور عيني (nour einy)
Tamer Hosny
Luz dos Meus Olhos
نور عيني (nour einy)
Meu amor, vem aqui, eu te chamo, me acalma, me faz relaxar
حبيبي تعالى بناديلك، تطمني تريحني
habibi ta'ala binadilik, titmani tirihni
Não me deixe solto, segurando sua mão
ما تسيبش إيدي من إيدك
ma tiseebsh eedi min eedak
Meu amor, vem aqui, eu te chamo, me acalma, me faz relaxar
حبيبي تعالى بناديلك، تطمني تريحني
habibi ta'ala binadilik, titmani tirihni
Não me deixe solto, segurando sua mão
ما تسيبش إيدي من إيدك
ma tiseebsh eedi min eedak
Não se afaste de mim nem por um segundo
ما تبعدش عني ولا ثانية
ma tib'adsh 'anni wala thaniya
Me abraça, me faz esquecer o mundo
أحضني نسيني الدنيا
ahduni nsini el-dunya
E me promete que enquanto você estiver comigo
وإوعدني طول ما إنت معايا
wi'wa'dni tool ma enta ma'aya
Não me deixe solto, segurando sua mão
ما تسيبش إيدي من إيدك
ma tiseebsh eedi min eedak
Não se afaste de mim nem por um segundo
ما تبعدش عني ولا ثانية
ma tib'adsh 'anni wala thaniya
Me abraça, me faz esquecer o mundo
أحضني نسيني الدنيا
ahduni nsini el-dunya
E me promete que enquanto você estiver comigo
وإوعدني طول ما إنت معايا
wi'wa'dni tool ma enta ma'aya
Não me deixe solto, segurando sua mão
ما تسيبش إيدي من إيدك
ma tiseebsh eedi min eedak
Oh, luz dos meus olhos
يا نور عيني
ya noor 'eeni
Me abraça, me faz sentir
ضميني حسيني
dhamini hasini
Oh, luz dos meus olhos
يا نور عيني
ya noor 'eeni
Me abraça, me faz sentir
ضميني حسيني
dhamini hasini
Com você eu consigo andar e seguir em frente
معاك هقدر أمشي وأكمل
ma'ak ha'adar amshi wa akmil
E se alguém me machucar, eu aguento
ولو مين جرحني هتحمل
w law meen jarahni hat-hamil
Por causa dos seus olhos, meu amor
علشان عيونك يا حبيبي
'ala shan 'uyoonak ya habibi
Eu morreria de verdade antes de te deixar
دا أنا أموت بجد ولا أسيبك
da ana amout bi-jad wala aseebak
Com você eu consigo andar e seguir em frente
معاك هقدر أمشي وأكمل
ma'ak ha'adar amshi wa akmil
E se alguém me machucar, eu aguento
ولو مين جرحني هتحمل
w law meen jarahni hat-hamil
Por causa dos seus olhos, meu amor
علشان عيونك يا حبيبي
'ala shan 'uyoonak ya habibi
Eu morreria de verdade antes de te deixar
دا أنا أموت بجد ولا أسيبك
da ana amout bi-jad wala aseebak
Oh, luz dos meus olhos
يا نور عيني
ya noor 'eeni
Me abraça, me faz sentir
ضميني حسيني
dhamini hasini
Oh, luz dos meus olhos
يا نور عيني
ya noor 'eeni
Me abraça, me faz sentir
ضميني حسيني
dhamini hasini
Oh, luz dos meus olhos
يا نور عيني
ya noor 'eeni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tamer Hosny e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: