395px

Eu Sou Egípcio

Tamer Hosny

أنا مصري (ana masry)

آه لو هلف الدنيا ديا بشوق عينيا وقلبي راجع
āh law half al-dunya diya bi-shawq 'aynaya wa qalbi rājic
للبلدي اللي فيها كل شيء من القلب طالع
lil-baladi illi fīhā kull shay' min al-qalb ṭāli'
ناسها رجالة بجد وعملة نادرة في أي حتة
nāsuhā rigāla bi-jad wa 'amla nādira fī ay ḥitta
والشرف ده لأي حد إنه مصري دي مش مبالغة
wal-sharaf da li-ay ḥad innuh maṣrī di mish mubāligha

أنا مصري
ana maṣrī
فوق راسي شايل بلدي
fawq rāsi shā'il baladī
وعشانها أضحي بعمري
wa 'ashānhā aḍḥī bi-'umrī
وأي صعب يهون
wa ay ṣa'b yahūn
مين قدي
mīn qaddī
ده أنا نيلها جوة في دمي
da ana nīluhā jūwa fī dammī
وحروفها نور على إسمي
wa ḥurūfuhā nūr 'alā ismī
هي أغلى شيء في الكون
hiya aghlā shay' fī al-kawn
أنا مصري
ana maṣrī
فوق راسي شايل بلدي
fawq rāsi shā'il baladī
وعشانها أضحي بعمري
wa 'ashānhā aḍḥī bi-'umrī
وأي صعب يهون
wa ay ṣa'b yahūn
مين قدي
mīn qaddī
ده أنا نيلها جوة في دمي
da ana nīluhā jūwa fī dammī
وحروفها نور على إسمي
wa ḥurūfuhā nūr 'alā ismī
هي أغلى شيء في الكون
hiya aghlā shay' fī al-kawn

ولو تسأل يعني إيه مصري يعني قلب وروح ومبدأ
wa law tis'al ya'ni īh maṣrī ya'ni qalb wa rūḥ wa mabda'
طول حياتنا شعب أصلي وبالسلام دايماً بنبدأ
ṭūl ḥayātinā sha'b aṣlī wa bi-salām dā'iman binbida'
إنت مسلم أو مسيحي إخوات إحنا حقوقنا واحدة
inta muslīm aw masīḥī ikhwāt iḥnā ḥuqūqnā wāḥida
حاجة تحصل بيننا لأ، طول تاريخنا بيننا وحدة
ḥāga taḥṣul baynānā la', ṭūl tārīkhinā baynānā waḥda

أنا مصري
ana maṣrī
فوق راسي شايل بلدي
fawq rāsi shā'il baladī
وعشانها أضحي بعمري
wa 'ashānhā aḍḥī bi-'umrī
(وعشانها أضحي بعمري)
(wa 'ashānhā aḍḥī bi-'umrī)
مين قدي
mīn qaddī
ده أنا نيلها جوة في دمي
da ana nīluhā jūwa fī dammī
وحروفها نور على إسمي
wa ḥurūfuhā nūr 'alā ismī
هي أغلى شيء في الكون
hiya aghlā shay' fī al-kawn

وحروفها نور على إسمي
wa ḥurūfuhā nūr 'alā ismī
هي أغلى شيء في الكون
hiya aghlā shay' fī al-kawn

أنا مصري
ana maṣrī
فوق راسي شايل بلدي
fawq rāsi shā'il baladī
وعشانها أضحي بعمري
wa 'ashānhā aḍḥī bi-'umrī
وأي صعب يهون
wa ay ṣa'b yahūn
مين قدي
mīn qaddī
ده أنا نيلها جوة في دمي
da ana nīluhā jūwa fī dammī
وحروفها نور على إسمي
wa ḥurūfuhā nūr 'alā ismī
هي أغلى شيء في الكون
hiya aghlā shay' fī al-kawn

Eu Sou Egípcio

Ah, se o mundo girasse, eu sentiria a saudade nos meus olhos e meu coração voltando
Para a terra onde tudo vem do fundo da alma
Seu povo é de verdade, uma raridade em qualquer lugar
E essa honra é de qualquer um que é egípcio, não é exagero

Eu sou egípcio
Carrego meu país na cabeça
E por ela eu sacrificaria minha vida
E qualquer dificuldade se torna fácil
Quem é como eu?
Eu tenho o Nilo correndo nas minhas veias
E suas letras são luz sobre meu nome
É a coisa mais preciosa do universo
Eu sou egípcio
Carrego meu país na cabeça
E por ela eu sacrificaria minha vida
E qualquer dificuldade se torna fácil
Quem é como eu?
Eu tenho o Nilo correndo nas minhas veias
E suas letras são luz sobre meu nome
É a coisa mais preciosa do universo

E se você perguntar o que significa ser egípcio, é coração, alma e princípios
Durante toda a nossa vida, somos um povo autêntico e sempre começamos com paz
Você é muçulmano ou cristão, somos irmãos, nossos direitos são iguais
Se algo acontecer entre nós, não, ao longo da nossa história sempre houve unidade

Eu sou egípcio
Carrego meu país na cabeça
E por ela eu sacrificaria minha vida
(E por ela eu sacrificaria minha vida)
Quem é como eu?
Eu tenho o Nilo correndo nas minhas veias
E suas letras são luz sobre meu nome
É a coisa mais preciosa do universo

E suas letras são luz sobre meu nome
É a coisa mais preciosa do universo

Eu sou egípcio
Carrego meu país na cabeça
E por ela eu sacrificaria minha vida
E qualquer dificuldade se torna fácil
Quem é como eu?
Eu tenho o Nilo correndo nas minhas veias
E suas letras são luz sobre meu nome
É a coisa mais preciosa do universo

Composição: Teim, Aly Shabaan