Tradução gerada automaticamente
Fucking Perfect
Tamires Nogueira
Fodendo Perfeito
Fucking Perfect
Fez uma curva errada, uma ou duas vezes
Made a wrong turn, once or twice
Cavou minha saída, sangue e fogo
Dug my way out, blood and fire
Más decisões, tudo bem
Bad decisions, that's alright
Bem vindo à minha vida boba
Welcome to my silly life
Maltratado, extraviado, incompreendido
Mistreated, misplaced, misunderstood
Senhorita "De jeito nenhum, está tudo bem", não me atrasou
Miss "No way, it's all good" , it didn't slow me down
Erro, sempre adivinhando, subestimado
Mistaken, always second guessing, underestimated
Olha, eu ainda estou por perto
Look, I'm still around
Bonita, bonita, por favor, você nunca se sente
Pretty, pretty please, don't you ever ever feel
Como se você fosse menos do que perfeito
Like you're less than fuckin' perfect
Muito bonito, por favor, se você já se sentiu como se não fosse nada
Pretty pretty please, if you ever, ever feel like you're nothing
Você é perfeita pra mim!
You're fuckin' perfect to me!
Você é tão mau, quando fala, de si mesmo que estava errado
You're so mean, when you talk, about yourself you were wrong
Mude as vozes em sua cabeça, faça-as como você
Change the voices in your head, make them like you instead
Tão complicado, olha o tamanho, você vai conseguir
So complicated, look how big, you'll make it
Cheio de tanto ódio, um jogo tão cansado
Filled with so much hatred, such a tired game
É o suficiente! Eu fiz tudo o que consigo pensar
It's enough! I've done all I can think of
Perseguido todos os meus demônios, eu vi você fazer o mesmo
Chased down all my demons, I've seen you do the same
Oh, linda, linda por favor, você nunca, nunca
Oh, pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Como se você fosse menos do que perfeito
Like you're less than fuckin' perfect
Bonita, bonita, por favor, se você alguma vez sentir que não é nada
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothing
Você é perfeita pra mim
You're fuckin' perfect to me
O mundo inteiro está assustado, então eu engulo o medo
The whole world's scared, so I swallow the fear
A única coisa que eu deveria beber é uma cerveja gelada
The only thing I should be drinking is an ice cold beer
Tão legal e limado e tentamos, tentamos, tentamos
So cool and limed and we try, try, try
Mas tentamos demais e é uma perda de tempo
But we try too hard and its a waste of my time
Feito procurando os críticos porque existem em todos os lugares
Done looking for the critics 'cause there everywhere
Eles não gostam do meu jeans, não pegam meu cabelo
They don't like my jeans, they don't get my hair
Troque a nós mesmos e fazemos isso o tempo todo
Exchange ourselves and we do it all the time
Por que fazemos isso, por que faço isso?
Why do we do that, why do I do that?
Por que eu faço isso?
Why do I do that?
Oh, linda, linda por favor, você nunca, nunca
Oh, pretty, pretty please, don't you ever, ever feel
Como se você fosse menos do que perfeito
Like you're less than fuckin' perfect
Bonita, bonita, por favor, se você alguma vez sentir que não é nada
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothing
Você é perfeita pra mim!
You're fuckin' perfect to me!
Você é perfeita, você é perfeita
You're perfect, you're perfect
Bonita, bonita, por favor, se você alguma vez sentir que não é nada
Pretty, pretty please, if you ever, ever feel like you're nothing
Você é perfeita pra mim
You're fuckin' perfect to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tamires Nogueira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: