395px

Sob o Sol

Tanaka Roma

Under the Sun

Naite ita shounen wa itsu no mani ka namida mo karetetanda
Rikai busoku na otousan wa kuyashisa dake ga kotae ni natteta
Surechigau aijou mo aijou da to ukeirenakereba
kizu wa okubunkai ai sae mo itsu no mani ka keshi saru koto mo aru

Yurushi aeru hi wo sakiru kako ga kyou mo kiri wo kaketeru
Tachidomarazuku jike nagara demo ii so please don't let go

Taiyou no shita de naiteru kimi wa mada kaerou toshi nai mama
Tada yurusenai katamuku omoi ni zutto tamerai kakusezu

We're just ordinary people
Tokubetsu na ai wo mukui wo motometeru yakujanai
We're just looking for tomorrow
Negai wa hitotsu ikiteku riyuu ga kimi nara ii

Mite minai furi mo sonna ni wa ki ni nara nai nante
Sonna omoi wa jibun katte dore dake no ai wo namida ni kaereba ii

Doshaburi no kousaten de kasanashi de shingou machi de
Sukare kitta ashi dori kyou mo hitori so I say, please stay

Taiyou no shita de ikiteru daremo ga kitto sukui no te motomete
Sonna de ai kara tsunagaru futari wa kitto tsuuji aeru kara

We're just ordinary people
Tokubetsu no ai wo mukui wo motometeru yakujanai
We're just looking for tomorrow
Negai wa hitotsu ikiteku riyuu ga kimi nara ii

Tori aezu unazuiteru keredo
Do you know me? Do you hear me? Will you stay by my side?
Bokura wa minna kawarou to ikiteru hitori de naku no wa...

Taiyou no shita de naiteru kimi wa mada kaerou toshi nai mama
Tada yurusenai katamuku omoi ni zutto tamerai kakusezu

We're just ordinary people
Tokubetsu na ai wo mukui wo motometeru yakujanai
We're just looking for tomorrow
Negai wa hitotsu ikiteku riyuu ga kimi nara ii

Sob o Sol

Na noite, aquele garoto já estava chorando há um tempo
Um pai que não entende só tinha a frustração como resposta
Se não aceitar que até o amor que se esbarra é amor
As feridas podem acabar apagando até mesmo o amor que existe

Os dias em que conseguimos nos perdoar estão se esgotando
Mesmo que não paremos, tudo bem, então não me solte

Sob o sol, você que está chorando ainda não conseguiu voltar pra casa
Apenas não consegue se livrar desse sentimento pesado que não sai de você

Nós somos apenas pessoas comuns
Não estamos buscando um amor especial
Estamos apenas procurando por amanhã
Se o motivo de viver for você, isso já está bom

Fingir que não estou vendo não me incomoda tanto assim
Esse tipo de sentimento é só meu, quanto amor eu posso transformar em lágrimas?

Na esquina embaixo da chuva, esperando o sinal mudar
Com as pernas cansadas, hoje estou sozinho, então eu digo, por favor, fique

Sob o sol, todos que estão vivos estão buscando uma mão que os salve
Acredito que aqueles que se conectam pelo amor com certeza conseguem se entender

Nós somos apenas pessoas comuns
Não estamos buscando um amor especial
Estamos apenas procurando por amanhã
Se o motivo de viver for você, isso já está bom

Não consigo me aproximar, mas estou acenando
Você me conhece? Você me ouve? Vai ficar ao meu lado?
Todos nós estamos vivendo para mudar, não estamos sozinhos...

Sob o sol, você que está chorando ainda não conseguiu voltar pra casa
Apenas não consegue se livrar desse sentimento pesado que não sai de você

Nós somos apenas pessoas comuns
Não estamos buscando um amor especial
Estamos apenas procurando por amanhã
Se o motivo de viver for você, isso já está bom

Composição: Tanaka Roma, Mine-Chang