
Isole
Tancredi
Ilhas
Isole
Quando corri velozQuando corri veloce
Lembre-se de não me esquecerRicordati di non dimenticarti di me
Que perdemos a voz (eh)Che abbiamo perso la voce (eh)
Dividido em duas uma emoção (ah)Diviso in due un'emozione (ah)
Quando não havia ninguém (oh)Quando non c'era nessuno (oh)
Respirávamos o futuro (oh)Respiravamo il futuro (oh)
E você se lembra daquela tempestade?E ti ricordi quel diluvio?
Que apagou nossos sonhos e sinais de fumaça, oh (oh)Che ci ha spento i sogni e i segnali di fumo, oh (oh)
Ai, ai, aiAhí, ahí, ahí
Só entendi agora queL'ho capito solo ora che
Te pergunto como você está, o que faz, para onde vai, eh (eh)Ti chiedo come stai, cosa fai, dove vai, eh (eh)
Porque estou sempre com medo dePerché ho sempre paura di
Falar sobre mim (sobre mim)Parlarti di me (di me)
De confiar em você (você)Di fidarmi di te (di te)
De sonhar para viver, para viverDi sognare per vivere, vivere
Somos como duas ilhas, ilhasSiamo come due isole, isole
Mas te falo sobre mim (sobre mim)Ma ti parlo di me (di me)
E confio em você (você)E mi fido di te (di te)
Pensávamos que era impossívelPensavamo che fosse impossibile
Unir duas ilhas, ilhasFare unire due isole, isole
Eu te conheço de uma vida, desde a terceira sérieTi conosco da una vita dalla terza elementare
Eu sempre atrasado, você sempre pontual (eh)Io sempre in ritardo, tu invece sempre puntuale (eh)
Debaixo de uma tempestade, em cima de um regional (eh)Sotto a un temporale, sopra un regionale (eh)
Pensar que você vai para o exterior admito que me dóiPensare che andrai all'estero ammetto che mi fa male
Sei que você estará ao meu lado quando todos estiverem contra nósSo che mi starai vicino quando avremo tutti contro
Que você não vai acreditar se eu te disser que está tudo bemChe non mi crederai se ti dirò che è tutto a posto
Há um pacto de sangue, não um escrito com tintaC'è un patto di sangue, non è scritto con l'inchiostro
E eu te quero bemE ti voglio bene
Ai, ai, aiAhí, ahí, ahí
Só entendi agora queL'ho capito solo ora che
Te pergunto como você está, o que faz, para onde vai, eh (eh)Ti chiedo come stai, cosa fai, dove vai, eh (eh)
Porque estou sempre com medo dePerché ho sempre paura di
Falar sobre mim (sobre mim)Parlarti di me (di me)
De confiar em você (você)Di fidarmi di te (di te)
De sonhar para viver, para viverDi sognare per vivere, vivere
Somos como duas ilhas, ilhasSiamo come due isole, isole
Mas te falo sobre mim (sobre mim)Ma ti parlo di me (di me)
E confio em você (você)E mi fido di te (di te)
Pensávamos que era impossívelPensavamo che fosse impossibile
Unir duas ilhas, ilhasFare unire due isole, isole
Somos apenas ilhas, ilhasSiamo solo isole, isole
Somos apenas ilhas, ilhasSiamo solo isole, isole
Entre um mar de lágrimas, lágrimasTra un mare di lacrime, lacrime
Você me viu chorarTu mi hai visto piangere
Mas estou sempre com medo de falar sobre mim (sobre mim)Ma ho sempre paura di parlarti di me (di me)
De confiar em você (você)Di fidarmi di te (di te)
De sonhar para viver, para viverDi sognare per vivere, vivere
Somos como duas ilhas, ilhasSiamo come due isole, isole
Mas te falo sobre mim (sobre mim)Ma ti parlo di me (di me)
E confio em você (você)E mi fido di te (di te)
Pensávamos que era impossívelPensavamo che fosse impossibile
Unir duas ilhas, ilhasFare unire due isole, isole
Somos como ilhas, ilhasSiamo solo isole, isole
Somos como ilhas, ilhasSiamo solo isole, isole
Entre um mar de lágrimas, lágrimasTra un mare di lacrime, lacrime
Você me viu chorar, chorar, rirTu mi hai visto piangere, piangere, ridere
Somos apenas ilhasSiamo solo isole
(Somos apenas ilhas)(Siamo solo isole)
IlhasIsole



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tancredi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: