Tradução gerada automaticamente

Vida Moderna En 2/4
Tanghetto
Vida Moderna Em 2/4
Vida Moderna En 2/4
Feliz por ser quem souGlad to be gay
2-4-6-8 na estrada2-4-6-8 motorway
Dirigindo meu caminhão até a estação da rodoviaDrive my truck midway to the motorway station
Cruzeiro Fairlane vindo pela esquerdaFairlane cruiser coming up on the left hand side
Farol brilhando, chuva batendo na janelaHeadlight shining, driving rain on the window frame
Uma jovem estrela pedindo carona... e éLittle young lady stardust hitching a ride... and it's
2-4-6-8 nunca é tarde demais2-4-6-8 ain't never too late
Eu e meu rádio viajando a noite aforaMe and my radio truckin' on thru the night
3-5-7-9 na linha dupla branca3-5-7-9 on a double white line
Sol da rodovia surgindo com a luz da manhãMotorway sun coming up with the morning light
Garoto esperto em cima do seu cavalo de duas rodasWhizzkid sitting pretty on your two-wheel stallion
Esse velho caminhão de dez toneladas tá de olho em vocêThis ol' ten-ton lorry got a bead on you
Não adianta se juntar a uma má companhiaAin't no use setting up with a bad companion
Ninguém consegue te superar, você sabe quemAin't nobody get the better of you-know-who
2-4-6-8 nunca é tarde demais2-4-6-8 ain't never too late
Eu e meu rádio viajando a noite aforaMe and my radio truckin' on thru the night
3-5-7-9 na linha dupla branca3-5-7-9 on a double white line
Sol da rodovia surgindo com a luz da manhãMotorway sun coming up with the morning light
Bem, não tem caminho que você possa escolher pra nos separarWell there ain't no route you could choose to lose the two of us
Ninguém sabe quando você tá agindo certo ou erradoAin't nobody know when you're acting right or wrong
Ninguém sabe se uma estrada leva a lugar nenhumNo-one knows if a roadway's leading nowhere
Vou continuar dirigindo pra casa na estrada que tô...Gonna keep on driving home on the road i'm on...
2-4-6-8 nunca é tarde demais2-4-6-8 ain't never too late
Eu e meu rádio viajando a noite aforaMe and my radio truckin' on thru the night
3-5-7-9 na linha dupla branca3-5-7-9 on a double white line
Sol da rodovia surgindo com a luz da manhãMotorway sun coming up with the morning light
Single de estreia de 1977 da Tom Robinson Band1977 debut single by tom robinson band



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tanghetto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: