Tradução gerada automaticamente
Floating Bridge of Ennismore
Tanglefoot
Ponte de flutuação dos Ennismore
Floating Bridge of Ennismore
'Twas no mês de abril, as aves foram todos atune
'Twas in the month of April the birds were all atune
O gelo estava fora do lago e os prados todos na flor
The ice was off the lake and the meadows all in bloom
Para ver os gatos e cães para fora que dorme no sol
To see the cats and dogs out sleeping in the sun
Coloque-me em mente um carro para encontrar para fazer nossa corrida whisky
Put me in mind a car to find to make our whiskey run
Old Harold e seu automóvel logo fez encontrar emprego
Old Harold and his motorcar soon did find employ
Para mim e Pat e Mack e Jack e quinze outros meninos
For me and Pat and Mack and Jack and fifteen other boys
Para cruzar a ponte flutuante agora que era nossa intenção
To cross the floating bridge now that was our intent
Para torná-lo de volta com um jarro intacta antes do dia foi gasto
To make it back with a jug intact before the day was spent
Há uma bênção na ponte
There's a blessing on the bridge
Mas as tabernas foram amaldiçoados
But the taverns have been cursed
Para trazer para casa o whisky o tempo não poderia ser pior
For bringing home the whiskey the time could not be worse
Ondas são elevadas eo vento é bloomin 'frio
Waves are running high and the wind is bloomin' cold
Para trazer o uísque sobre a bênção não podem exercer
To bring the whiskey over the blessing may not hold
Para cruzar a ponte do Ennismore empresa 'Twas um feito tolos
To cross the bridge from Ennismore now 'twas a foolish feat
O gelo tinha rasgado as grades para baixo, o lago estava frio e profundo
The ice had torn the railings down, the lake was cold and deep
Cruzando na parte da manhã que dia ensolarado primavera
Crossing in the morning that sunny springtime day
Tudo cheio de Arranque nós confiamos sorte para guiar-nos no nosso caminho
All full of pluck we trusted luck to guide us on our way
Velho e querido Pai Kylety, que Deus tenha sua alma sacerdotal
Dear old Father Kylety, God rest his priestly soul
Tinha colocado uma maldição sobre todos os lugares onde o licor é comprado e vendido
Had put a curse on every place where liquor's bought and sold
Embora o padre havia abençoado
Though the priest had blessed
A ponte sobre o qual temos de voltar
The bridge on which we must return
Temíamos a bebida nosso carro iria afundar
We feared the drink our car would sink
E deixar nossas almas para queimar
And leave our souls to burn
O jarro de whisky foi acondicionada em local seguro para baixo atrás do banco
The whiskey jug was safely stowed down behind the seat
Betwixt um pote de graxa e quinze pares de pés
Betwixt a jar of grease and fifteen pairs of feet
Mal subimos a bordo e disparou-a para ir
No sooner had we climbed aboard and fired her up to go
O céu ficou preto, o trovão rachou
The sky turned black, the thunder cracked
E o vento começou a soprar
And the wind began to blow
A ponte flutuante estava dançando selvagem sobre as ondas
The floating bridge was dancing wild upon the waves
Afundado até o eixo não podíamos ver o nosso caminho
Sunk up to the axle we could not see our way
Eu levei isso whisky amaldiçoado e atirou-o 'er o lado
I took that cursed whiskey and flung it o'er the side
O vento cessou, o lago estava calmo, o sol começou a brilhar
The wind died down, the lake was calm, the sun began to shine
Old Harold que ele estava chorando agora, vamos voltar para mais
Old Harold he was crying now, let's go back for more
Diz que eu, seu tolo nós vamos fazer para casa e nunca mais beberei mais
Says I, You fool we'll make for home and never drink no more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tanglefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: