Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 311

Tankard Roach Motel

Tank

Letra

Motel de Baratas

Tankard Roach Motel

Cy era uma barata de Nova YorkCy was a New York roach
Foi pro JFKWent to JFK
Tinha que voar pra longeHad to fly away

Cy chegou na cidade de FrankfurtCy came to Frankfurt town
Começou a olhar em voltaStarted looking round
Procurando um lar de novoFor a home again

Achou um lugarFound a place
Um buraco cheio de entulho, lixo e mofoA dump full of rubble, trash and mould
Abrigo de bombardeioAir-raid pad
Um estrago de almas de metal pesadoA wreck of heavy metal souls

Aqui tem um chip, aqui tem uma cerveja de antigamenteHere's a chip, here's a beer back from yesteryear
Aqui tem um preservativo como lanche, ei, esse lugar é uma drogaHere's a condom as a snack, hey this place is whack
Tem um buraco na parede pra dormirThere's a hole in the wall for a sleeping place
Tem umas coisinhas fedidas dentro de um estojo de guitarraThere's a smelly little things in a guitar case
Sou fã da banda, mesmo que toquem como o diaboI'm a fan of the band, yhough they play like hell
Porque o caos que eles criam é meu motel de baratas'cause the chaos they create is my roach motel

Cy bebeu muita cervejaCy drunk a lot of beer
Metal nos ouvidosMetal in his ears
Deixou ele surdo e gordoMade him deaf and fat

Comida junk seca no chãoDried junk food in the floor
Revistas pornô e maisPorno mags and more
É isso que rola aquiThis is what it's at

Hora da festaParty time
A banda tá em turnê, o lugar é meuThe band is on tour all the place is mine
Chama meus amigosCall my friends
Os vermes de Frankfurt dominam essa noiteThe vermin of Frankfurt rules tonight

Aqui tem um chip, aqui tem uma cerveja de antigamenteHere's a chip, here's a beer back from yesteryear
Aqui tem um preservativo como lanche, ei, esse lugar é uma drogaHere's a condom as a snack, hey this place is whack
Tem um buraco na parede pra dormirThere's a hole in the wall for a sleeping place
Tem umas coisinhas fedidas dentro de um estojo de guitarraThere's a smelly little things in a guitar case
Sou fã da banda, mesmo que toquem como o diaboI'm a fan of the band, yhough they play like hell
Porque o caos que eles criam é meu motel de baratas'cause the chaos they create is my roach motel

Meu! Insetos na bateriaMy! Insects in the drum
Olaf encontrou a sujeiraOlaf found the scum
Pânico na bandaPanic in the band

Morra! Mata essas malditas pragasDie! Kill the fucking bags
Comendo todas as nossas drogasEating all our drugs
Rastejando nas nossas calçasCrawling in our pants

Que porra é essa?What the hell?
Achei que Geremia era meu amigoI thought Geremia was my friend
Matando agora!Killing now!
Minha exterminação em volta da bandaMy extermination round the band

Aqui tem um chip, aqui tem uma cerveja de antigamenteHere's a chip, here's a beer back from yesteryear
Aqui tem um preservativo como lanche, ei, esse lugar é uma drogaHere's a condom as a snack, hey this place is whack
Tem um buraco na parede pra dormirThere's a hole in the wall for a sleeping place
Tem umas coisinhas fedidas dentro de um estojo de guitarraThere's a smelly little things in a guitar case
Sou fã da banda, mesmo que toquem como o diaboI'm a fan of the band, yhough they play like hell
Porque o caos que eles criam é meu motel de baratas'cause the chaos they create is my roach motel
Era fã da banda, mesmo que toquem como o diaboWas a fan of the band, though they play like hell
Agora tô saindo pra um novo motel de baratas rock'n'rollNow I'm leaving for a new rockin' roach motel




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tank e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção