Tradução gerada automaticamente

Kings Of Beer
Tank
Reis da Cerveja
Kings Of Beer
Feche suas portas, porque o Tankard tá chegando na sua cidadeLook your doors 'cause Tankard's coming to your town
Quando estamos bêbados, não gostamos de brincarWhen we're drunk then we don't like to fuck around
Sede insana, mas não tem cerveja pra ser encontradaWicked thirst yet there is no beer to be found
Ajude a gente ou vamos queimar essa cidade até o chãoHelp us out or we will burn this town to the groung
Outras bandas vão tocar, mas viemos mesmo é pra beberOther bands will play but we all comes to drink
Entidades sem banho que não fazem nada além de federUnshowered entities that do nothing but stink
Gordo e feio, fedendo de um jeito inacreditávelFat and ugly, smelly pissed beynd belief
Vamos vomitar em seu pequeno pedaçoGonna spew our vomit on your little piece
Nós somos reis, reis da cerveja e amamos o que tá nas nossas veiasWe're kings, kings of beer and love what's in out veins
Reis, reis da cerveja, a sobriedade é nossa dorKings, kings of beer sombriety our pain
Nós somos reis, reis da cerveja, reis da cervejaWe're kings, kings of beer, kings of beer
Reis, reis da cerveja, reis da cerveja, reisKings, kings of beer, kings of beer, kings
Você realmente acha que estamos falando sério?Do you really think that we are serious?
Pensa de novo, cara, você deve estar delirandoThink again, man, you must be delirious
Certos grupos dizem que viram a luz do diaCertan groups claim the have senn the light of day
Mas somos o Tankard e não temos nada a dizerBut we're Tankard and have nothing to say
Outras bandas vão tocar, mas viemos mesmo é pra beberOther bands will play but we all comes to drink
Entidades sem banho que não fazem nada além de federUnshowered entities that do nothing but stink
Qual é a sua, você precisa de comida pra essa mente pequena?What's the foos, did you need food for that small mind?
Nós somos reis, reis da cerveja e amamos o que tá nas nossas veiasWe're kings, kings of beer and love what's in out veins
Reis, reis da cerveja, a sobriedade é nossa dorKings, kings of beer sombriety our pain
Nós somos reis, reis da cerveja, reis da cervejaWe're kings, kings of beer, kings of beer
Reis, reis da cerveja, reis da cerveja, reisKings, kings of beer, kings of beer, kings
Feche suas portas, porque o Tankard tá chegando na sua cidadeLook your doors 'cause Tankard's coming to your town
Quando estamos bêbados, não gostamos de brincarWhen we're drunk then we don't like to fuck around
Sede insana, mas não tem cerveja pra ser encontradaWicked thirst yet there is no beer to be found
Ajude a gente ou vamos queimar essa cidade até o chãoHelp us out or we will burn this town to the groung
Nós somos reis, reis da cerveja e amamos o que tá nas nossas veiasWe're kings, kings of beer and love what's in out veins
Reis, reis da cerveja, a sobriedade é nossa dorKings, kings of beer sombriety our pain
Nós somos reis, reis da cerveja, reis da cervejaWe're kings, kings of beer, kings of beer
Reis, reis da cerveja, reis da cerveja, reisKings, kings of beer, kings of beer, kings
Nós somos reis, reis da cerveja, reis da cervejaWe're kings, kings of beer, kings of beer
Reis, reis da cerveja, reis da cerveja, reisKings, kings of beer, kings of beer, kings



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: