Tradução gerada automaticamente
Relationship Goals
Tank
Metas de relacionamento
Relationship Goals
Códigos para o meu celular, você pode tê-los, querida
Codes to my phone, you can have them, babe
Todas elas enxadas, não importam, querida
All of them hoes, they don't matter, babe
Você é o único, que eu chamo, meu amor
You the only one, that I call, my babe
Se eu estivesse fugindo, você poderia ser minha Beyoncé, querido
If I was on the run, you could be my Beyoncé, babe
Que tal começarmos com a minha língua da cintura para baixo
How 'bout we start with my tongue from the waist down
Eu vou bater até você gritar por mais uma rodada
I'ma beat it up 'til you scream for another round
Eu tenho trabalhado, querida, você sente todo esse poder
I've been working out, babe, you feel all this power
Garota, nós todos sozinhos, deixe-me ouvir você gemer mais alto
Girl, we all alone, let me hear you moan louder
Isso poderia ser nós, sim, se você me deixar entrar
This could be us, yeah, if you let me on in
Isso poderia ser nós, se você deixar um homem de verdade ganhar uma vitória para você
This could be us, if you let a real man get a win for you
Isso poderia ser nós, mantenha 100 com você
This could be us, keep it 100 with you
Isso poderia ser nós, eu estou com qualquer coisa que você queira fazer
This could be us, I'm with anything you wanna do
Isso poderia ser nós, isso poderia ser nós
This could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser nós
It could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser, isso poderia ser
It could be us, this could be, this could be
Isso poderia ser nós, oh sim, sim
This could be us, oh yeah, yeah
Início tarde da noite chama, eu poderia responder querida
Home late night calls, I might answer babe
Vindo para acabar com você, marreta, querida
Coming to break you off, sledgehammer, babe
O que aconteceu com essa conversa, você está falando, querida
What happened to that talk, you been talking, babe
Agora estou na sua cara, quero essa ação, querido
Now I’m in your face, I want that action, babe
Que tal começarmos com a minha língua da cintura para baixo
How 'bout we start with my tongue from the waist down
Eu vou bater até você gritar por mais uma rodada
I'ma beat it up 'til you scream for another round
Eu tenho trabalhado, querida, você sente todo esse poder
I've been working out, babe, you feel all this power
Garota, nós todos sozinhos, deixe-me ouvir você gemer mais alto
Girl, we all alone, let me hear you moan louder
Isso poderia ser nós, sim, se você me deixar entrar
This could be us, yeah, if you let me on in
Isso poderia ser nós, se você deixar um homem de verdade ganhar uma vitória para você
This could be us, if you let a real man get a win for you
Isso poderia ser nós, mantenha 100 com você
This could be us, keep it 100 with you
Isso poderia ser nós, eu estou com qualquer coisa que você queira fazer
This could be us, I'm with anything you wanna do
Isso poderia ser nós, isso poderia ser nós
This could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser nós
It could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser, isso poderia ser
It could be us, this could be, this could be
Isso poderia ser nós, oh sim, sim
This could be us, oh yeah, yeah
Eu acho amor no assassino
I find love in the killer
Eu vou te segurar, garota, não é nada triller
I'ma hold you down, girl it ain't nothing triller
E eu sou o filho da puta
And I'm the motherfucker man
Se alguém estiver com o filho da puta, levante-se
If you anybody be with the motherfucking man, get up
Eu vou cuidar das contas
I'ma take care of the bills
Se eu tiver que ficar com a torradeira
If I gotta stick 'em up with the toaster
Eu vou cuidar das emoções
I'ma take care of the thrills
Pule nessa montanha-russa
Hop on this rollercoaster
Que tal começarmos com a minha língua da cintura para baixo
How 'bout we start with my tongue from the waist down
Eu vou bater até você gritar por mais uma rodada
I'ma beat it up 'til you scream for another round
Eu tenho trabalhado, querida, você sente todo esse poder
I've been working out, babe, you feel all this power
Garota, nós todos sozinhos, deixe-me ouvir você gemer mais alto
Girl, we all alone, let me hear you moan louder
Isso poderia ser nós, sim, se você me deixar entrar
This could be us, yeah, if you let me on in
Isso poderia ser nós, se você deixar um homem de verdade ganhar uma vitória para você
This could be us, if you let a real man get a win for you
Isso poderia ser nós, mantenha 100 com você
This could be us, keep it 100 with you
Isso poderia ser nós, eu estou com qualquer coisa que você queira fazer
This could be us, I'm with anything you wanna do
Isso poderia ser nós, isso poderia ser nós
This could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser nós
It could be us, this could be us
Pode ser nós, isso poderia ser, isso poderia ser
It could be us, this could be, this could be
Isso poderia ser nós, oh sim, sim
This could be us, oh yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tank e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: