Voltam Már Bajban
1. A tengerparton állunk, a srácok meg én.
A legrohadtabb arcok az egész északi féltekén.
Veszett kutyák kergetik a farkukat ugyanúgy körbe-körbe,
Ahogy én szállok be hajnalban az utolsó török körbe.
R. Megvakulok a fényben, megsüketülök a zajban,
De nem érdekel, voltam már sokkal nagyobb, sokkal nagyobb bajban.
2. Ezeken a rohadt deszkákon állok, néha azt se tudom miért.
Félek, túl nagy árat kér majd valaki a válaszért.
Kinek az arcát látom, ha belenézek a tükörbe.
Táncolok, mert beleléptem valami ördögi körbe.
R.
Azt hiszem.
3. A tengerparton állunk, a srácok meg én.
A legrohadtabb arcok az északi féltekén.
Kinek az arcát látom, ha belenézek a tükörbe.
Táncolok, mert beleléptem valami ördögi körbe.
Voltam em Grande Dificuldade
1. Estamos na praia, os caras e eu.
As caras mais podres de todo o hemisfério norte.
Cães raivosos correm atrás do próprio rabo, igualzinho,
Enquanto eu entro de madrugada na última volta turca.
R. Fico cego na luz, surdo no barulho,
Mas não tô nem aí, já estive em muito mais, muito mais encrenca.
2. Estou em cima dessas pranchas podres, às vezes nem sei por quê.
Tenho medo, alguém vai pedir um preço alto pela resposta.
De quem é a cara que vejo quando olho no espelho?
Dançando, porque entrei em algum círculo maligno.
R.
Acho que sim.
3. Estamos na praia, os caras e eu.
As caras mais podres do hemisfério norte.
De quem é a cara que vejo quando olho no espelho?
Dançando, porque entrei em algum círculo maligno.