Tradução gerada automaticamente
Noch Mehr BÜcher
Tanz Der Vampire
Ainda Mais Livros
Noch Mehr BÜcher
Alfred (quase da capo): eu tenho força, eu tenho coragem.Alfred ( quasi da capo): ich hab kraft ich hab Mut.
E tudo que eu tenho,Und was immer ich habe,
eu só tenhohab ich nur
por Sarah.far Sarah.
Por você eu dou...Far dich geb...
Abronsius (parcialmente ao mesmo tempo):Abronsius (teilweise gleichzeitig):
Plágios, substitutos,Plagiate, Surrogate,
Fábulas, enciclopédias,Fabeln, Enzyklopadien,
Catecismos, trabalhos,Katechismus, Referate,
Lendas, genealogiasSagen, Genealogien
e anais, dados, crônicas,und Annalen, Daten Chroniken,
Elogios, elegiasElogen, Elegien
e panfletos, épicos, críticasund Pamphlete, Epen, Kritiken
em folio, em quarto e fraktur.in Folio, in Quarto und Fraktur.
Alfred: Senhor Professor, eu encontrei a Sarah!Alfred: Herr Professor, ich habe Sarah gefunden!
Abronsius: Robespierre, Homero e Sêneca.Abronsius: Robespierre, Homer und Seneca.
Da Vinci e CervantesDa Vinci und Cervantes
e as maravilhosas obrasund die wunderbaren Opera
de Boccaccio e Dante.Bocaccios und Dantes.
E o Marquês de Sade e Dom Juan.Und Marquis de Sade und Don Juan.
Frívolos e galantes.Frivoles und Galantes.
E Lord Byron, Goethe, Eckermann,Und Lord Byron, Goethe, Eckermann,
Giordano Bruno, Lessing, Thomas More.Giordano Bruno, Lessing, Thomas Moore.
Alfred: mas ela não quer ser salva.Alfred: aber sie will nicht gerettet werden.
Abronsius: Milhões de livros ficaramAbronsius: Millionen Bacher blieben
Das pessoas de tempos passadosVon den Menschen frahÂ'rer Zeiten
Nada foi escrito,Hatten sie nichts aufgeschrieben,
O espírito não nos acompanhou.kannt der Geist uns nicht begleiten.
E condenados a ignorantesUnd verdammt zu Ignoranten
tivemos que passar pela vida.massten wir durchs Leben schreiten.
Todos os livros são garantiasAlle Bacher sind Garanten
para o progressofar den Fortschritt
e a cultura humana.und die menschliche Kultur.
(para Alfred): você se lembrou disso, meu jovem?(zu Alfred): hast du dir das gemerkt mein junge?
Alfred: sim, mas o que devemos fazer agora?Alfred: ja, aber was sollen wir jetzt tun?
Abronsius: para cada pergunta deste mundo, você encontraAbronsius: auf jede frage dieser Welt findet man
resposta em um livro.Antwort in einem Buch.
Alfred: em um livro?! Em qual?Alfred: in einem Buch?! In welchem?
Abronsius (saindo): Começa com...Abronsius (im Abgehen): Man beginnt bei...
Aristóteles, Empédocles,Aristoteles, Empedokles,
Eneias, Parmênides.Aeneas, Parmenides.
E Nicômaco, Diógenes,Und Nikomachos, Diogenes,
Antioquio, Maimônides.Antiochos, Maimonides.
Marco Aurélio e Agostinho.Mark Aurell und Augustinus.
Tácito, Tibulo e PlatãoTacitus, Tibull und Plato
Peregrino e Aquinense.Peregrinus und Aquinus.
César, Cícero e Catão.Ceasar, Cicero und Cato



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tanz Der Vampire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: