Erdbeerrot
Über meinem Fenster wohnt der Mond
Der wie ein König hoch am Himmel thront
Er streift mich sacht, wie ein sanftes Tier
Und ich schlaf heute Nacht allein mit mir
Der Himmel flammt so rot im Abendlicht
Schatten gleiten über mein Gesicht
Ich trag in meinem Kopf ein Bild von Dir
Und ich schlaf heute Nacht allein mit mir
Du bist wie ein vergangenes Gedicht
Das mit leisen Worten zu mir spricht
Die Nacht sie fährt dahin und ich bleib hier
Und ich schlaf heute Nacht allein mit mir
So rot, so rot, so erdbeerrot
In mir ein wildes Feuer loht
Ach süßer Schlaf, komm über mich
Und leg Dich sanft auf mein Gesicht
Vermelho de Morango
Sobre minha janela mora a lua
Que como um rei no céu se impõe
Ela me toca suavemente, como um bicho manso
E eu durmo essa noite só comigo mesmo
O céu brilha tão vermelho na luz do entardecer
Sombras deslizam sobre meu rosto
Eu carrego na minha cabeça uma imagem de você
E eu durmo essa noite só comigo mesmo
Você é como um poema do passado
Que fala comigo em palavras suaves
A noite passa e eu fico aqui
E eu durmo essa noite só comigo mesmo
Tão vermelho, tão vermelho, tão vermelho de morango
Dentro de mim uma chama selvagem arde
Ah, doce sono, venha sobre mim
E deite-se suavemente sobre meu rosto