Kulkuri Ja Joutsen
Oon kulkuriksi syntynyt mä vainen
Ja paljain jaloin kierrän maailmaa.
Näin kerran unta: joutsen taivahainen
Mun antoi hetken kanssaan taivaltaa.
Näin maat ja metsät, järvet maani armaan,
Sen kaiken sinitaivahalta näin.
Tuuli lauloi laulujaan,
Sadun hohde peitti maan,
Ihanampaa en mä koskaan nähdä saata.
Ja laulun tämän lauloi mulle tuuli:
"on kaikkein kaunein aina oma maa,
Niin moni muuta paremmaksi luuli,
Mut pettymyksen itsellensä saa.
Ei missään taivas sinisemmin loista,
Ei missään hanki hohda kirkkaammin.
Tämä paina sydämees,
Niin on taivas aina sees,
Ja sun taipaleeltas murhe kauas kaikkoo."
Niin päättyi uni, mutta vielä vuotan
Mä kohtaavani kerran joutsenen,
Ja siihen asti unelmiini luotan;
On helppo uneksia ihmisen.
Siks' paljain jaloin onneani etsin,
Ja huolet laulullani haihdutan.
Elämä on ihanaa,
Kun sen oikein oivaltaa
Ja kun lentää siivin valkein niin kuin joutsen.
Andarilho e o Cisne
Eu nasci pra ser andarilho
E com os pés descalços vou pelo mundo.
Certa vez sonhei: um cisne celestial
Me deu um momento pra caminhar junto.
Vi terras e florestas, lagos do meu amado país,
Tudo isso eu vi do céu azul.
O vento cantava suas canções,
O brilho da fábula cobria a terra,
Nada mais lindo eu jamais poderei ver.
E essa canção o vento me cantou:
"É sempre a sua terra a mais bela,
Muitos achavam que havia algo melhor,
Mas só se decepcionam com isso.
Em nenhum lugar o céu brilha tão azul,
Em nenhum lugar a neve brilha tão clara.
Guarde isso no seu coração,
Assim o céu estará sempre aberto,
E suas tristezas vão se afastar longe de você."
Assim terminou o sonho, mas ainda espero
Encontrar um dia o cisne,
E até lá confio nos meus sonhos;
É fácil sonhar sendo humano.
Por isso, com os pés descalços busco minha felicidade,
E com minha canção eu dissipo as preocupações.
A vida é maravilhosa,
Quando se entende de verdade
E quando se voa com asas brancas como um cisne.