Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164

Path to Aquilonia

Taramis

Letra

Caminho para Aquilônia

Path to Aquilonia

Na mão dela, descubro a liberdade.In her hand discover freedom.
Pra te mostrar que não é a razão certa,To show you its not the right reason,
Ela se importa,She cares,
Para o caminho de Aquilônia, montamos pra encontrar,To the path of Aquilonia we ride to find,
Um reino que será meu,A kingdom that shall be mine,
Através dos portões e das florestas de Asgaard,Through the gates and the forests of Asgaard,
Buscamos as verdades que governam nossas vidas.We seek the truths that govern our lives.
O tempo cai do céu.Time is falling from the sky.
Enquanto sua escuridão lança um feitiço sobre mim.As her darkness it casts a spell over me.

De volta às ruas novamente.Out on the streets again.
A vida é pra ser vivida.Life for the taking.
Ela vai te levar.Shes going to take you.
Para a zona do tempo.Into the time zone.
De volta às ruas, montamos.Back to the streets we ride.
A vida é pra ser vivida.Life's for the taking.
Ela vai te levar.Shes going to take you.
Nas ruas, eles caem.Out on the streets they fall.

Pra lutar de novo, montamos.Out to fight again we ride.
Reze ao nosso Deus, nunca vamos morrer.Pray our God we'll never die.
Não é a razão.It's not the reason why.
É só pra você saber,It's just for you to know,
Poderes que ele uma vez teve.Powers that he once beheld.
Pra uma luz que nunca morre.To a light that never dies.
Não é a razão, é sóIt's not the reason why, it's just
Pra você saber que ele é livre.For you to know he's free.

Através dos portões, mantemos o nosso.Through the gates we hold our own.
Pra tirar suas vidas, recuperar meu trono.To take their lives, regain my throne.
A escuridão supera a luz.Darkness overules the light.
Mude isso agora, a vitória está à vista.Change it now, victory in sight.

Enquanto eu estava em cima do trono,As I stood upon the throne,
Vi seu rosto e ouvi seu gemido.I saw her face and heard her groan.
Era minha rainha morrendo sozinha.T'was my queen dying alone.
Seus medos chorando, capturados na minha mente.Her crying fears captured in my mind.

Eu a peguei gentilmente em meus braços.I took her gently in my arms.
Seus lábios sorriram um encanto final.Her lips they smiled an ending charm.
Como governar sem ela agora?How to rule without her now.
Meu reino... meu coração sem alma.My kingdom...my heart without a soul.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taramis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção