
Shadow Play
Tarja
Teatro de Sombras
Shadow Play
Olhando no espelho, fazendo perguntas com os olhos velhos e cansadosLooking at the mirror, asking questions with old, weary eyes
Certa vez uma garota que não tinha nome, estava vestida como um anjo disfarçadoOnce a girl who had no name dressed as an angel in disguise
Do canto do seu quarto, a luz iluminaFrom the corner of her bedroom light illuminates
Sombras rastejantes, silhuetas recortadasCrawling shadows, cut out silhouettes
Com a escuridão, uma marionete dançandoWith the darkness, a dancing marionette
Sorriu com tanta beleza que nunca foi vista antesSmiled away with such a beauty ever seen before
Afogada pela chuva de espinhos e pétalas caindo no seu agradecimento finalDrowned by rain of thorns and petals falling at her curtain call
Este espiral mortal ano após ano lembrou de uma triste farsaThis mortal coil year after year recalled a sad charade
Como um teatro de sombras, não podemos esquecerLike a shadow play we can't forget
Na escuridão, uma marionete chorandoIn the darkness, a crying marionette
Me faça acreditarMake me believe
Eu devo seguir em frenteI must go on
A vida é um avisoLife is a warning
Não quero arriscar maisDon't want to risk it anymore
Eu quero sairI want to leave
Deste lugar tão erradoThis place so wrong
Me deixou aterrorizado em perderIt left me terrified to lose
Tudo pelo que estou vivendoAll I am living for
Sozinha, aprisionada pelos ecos do corredor vazioAlone, imprisoned by the echoes of the empty hall
Ela fez um acordo com o inimigo e deixou suas cercas caíremShe made a deal with the enemy and let her fences fall
Do pó ela construiu uma porta para moldar novas recordaçõesFrom the dust she build a door to frame new memories
Certa vez uma sombra, dançando com os seus medosOnce a shadow, dancing with her fears
Ilumina a escuridão, agora o marionetistaLights the darkness, now the puppeteer
Me faça acreditarMake me believe
Eu devo seguir em frenteI must go on
A vida é um avisoLife is a warning
Não quero arriscar maisDon't want to risk it anymore
Eu quero sairI want to leave
Deste lugar tão erradoThis place so wrong
Me deixou aterrorizado em perderIt left me terrified to lose
Tudo pelo que estou vivendoAll I am living for
Há um mundo por dentro, nós estamos segurando as chavesThere's a world inside we are holding the keys
Um dia de cada vez, sem tentar agradarOne day at a time not trying to please
Conte-me sobre qualquer coisa que dura para sempreTell me of anything that is lasting forever
Você é seus pensamentos!You are your thoughts!
O que nós estamos esperando?What are we waiting for?
Me faça acreditarMake me believe
Eu devo seguir em frenteI must go on
A vida é um avisoLife is a warning
Não quero arriscar maisDon't want to risk it anymore
Eu quero sairI want to leave
Deste lugar tão erradoThis place so wrong
Me deixou aterrorizado em perderIt left me terrified to lose
Tudo pelo que estou vivendoAll I am living for
Eu quero sairI want to leave
Deste lugar tão erradoThis place so wrong
Me deixou aterrorizado em perderIt left me terrified to lose
Tudo pelo que estou vivendoAll I am living for
Me faça acreditarMake me believe
Eu devo seguir em frenteI must go on
A vida é um avisoLife is a warning
Não quero arriscar maisDon't want to risk it anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tarja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: