Dans Ma Tête
dans ma tête
petite pièce
de mes grandes contrariétés
je laisse aller
des éléments, des silhouettes
quand ma tête
sous son chapeau
chante à tue-tête
c'est le printemps
que je regrette
sur ma tête
petit plateau
de mes trop courtes avancées
j'ai déposé
et mon cigare
et mes allumettes
et de ma main
petite avancée
de ma tête
j'ai l'intention
de le fumer
dans ma tête
petite pièce
de mes grandes contrariétés
je laisse aller
des éléments, des silhouettes
quand ma tête
sous son chapeau
chante à tue-tête
c'est d'impatience
que je m'apprête
sur ma tête
petit plateau
de mes trop lentes avancées
j'ai déposé
et son visage
et son amulette
et de ma bouche
un des pourparlers
de ma tête
j'ai l'intention
de l'aborder...
Na Minha Cabeça
na minha cabeça
pequena peça
das minhas grandes contrariedades
eu deixo fluir
elementos, silhuetas
quando minha cabeça
sob seu chapéu
canta a plenos pulmões
é a primavera
que eu lamento
na minha cabeça
pequeno prato
das minhas avanços muito curtos
eu deixei
e meu charuto
e meus fósforos
e com minha mão
pequena conquista
da minha cabeça
eu tenho a intenção
de fumar
na minha cabeça
pequena peça
das minhas grandes contrariedades
eu deixo fluir
elementos, silhuetas
quando minha cabeça
sob seu chapéu
canta a plenos pulmões
é de impaciência
que eu me preparo
na minha cabeça
pequeno prato
das minhas avanços muito lentos
eu deixei
e seu rosto
e seu amuleto
e da minha boca
uma das conversas
da minha cabeça
eu tenho a intenção
de abordá-la...