Tradução gerada automaticamente
Alien
Táryk Rocha
Estrangeiro
Alien
Eu me sinto tão fraco, exaustoI feel so weak, exhausted
Como toda a minha força caiuLike all my strength has fallen away
Eu tenho tentado, você sabe dissoI've been trying, you know that
Às vezes é difícil se sentir vivoSometimes it's hard to feel alive
Eu tenho nos pintado, tão utópicoI've painting us, so utopic
Como toda essa loucura desapareceuLike all this madness has vanished away
Uma parte de mim diz: Você conseguiuA part of me says: You got it
Um pedaço de mim diz: Você fodeu tudoA piece of me says: You fucked up
Eu tenho andado pelas ruasI've been walking through the streets
As vozes e barulhos não me vivem sozinhoThe voices and noises doesn't live me alone
Eles acham que podem me julgarThey think they can judge me
Eles pensam que estão tão em cima de mimThey think they are so over me
Eu só quero viverI just wanna live
Eu só quero amorI just wanna love
Oh Deus!Oh God!
Por favor, envie-me uma mensagemPlease send me a message
Estou cansado de me sentir estranho na superfícieI'm tired of feeling alien on the surface
Estou cansado de me sentir estranho na superfícieI'm tired of feeling alien on the surface
Oh Deus!Oh God!
Por favor me envie um sinalPlase send me a signal
Você me criou para sofrer, afinal?Did you raise me to suffer after all?
Qual é o destino da minha alma?What is the fate of my soul?
O bom céu? Ou o inferno ruim?The good sky? Or the bad hell?
Eu me sinto tão fraco, exaustoI feel so weak, exhausted
Respirar nesta atmosfera tem sido tóxicoBreathing in this atmosphere has been toxic
Nós realmente entendemos? Minha mente já está fodida!Do we really get it? My mind is already fucked!
Eles dizem: Seja livre, que o amor é amorThey say: Be free, that love is love
Mas ao mesmo tempo dizem: Minha filha não vai mudar de corpoBut at the same time, they say: My dughter won't change her body
Eu ouvi muito essa história, tudo bem ser gayI've heard this story a lot, it's ok to be gay
Desde que não influencie nossos filhosAs long as it doesn't influence our children
Você realmente quer me convencerYou really want to convince me
Que meu amor é sujoThat my love is dirty
Pare de dizer essa merda, para pregar seu moralismoStop saying this shit, to preach your moralism
Como Katy disse: Você é original, não pode ser substituídoAs Katy said: You're original, cannot be replaced
Como Gaga disse: Ele te fez perfeita, queridaAs Gaga said: He made you perfect, babe
Eu só quero viverI just wanna live
Eu só quero amarI just wanna love
Oh Deus!Oh God!
Por favor, envie-me uma mensagemPlease send me a message
Estou cansado de me sentir estranho na superfícieI'm tired of feeling alien on the surface
Estou cansado de me sentir alienígena na superfícieI'm tired of feeling alien on surface
Oh Deus!Oh God!
Por favor me envie um sinalPlase send me a signal
Você me criou para sofrer, afinal?Did you raise me to suffer after all?
Qual é o destino da minha alma?What is the fate of my soul?
Oh Deus!Oh God!
Por favor, envie-me uma mensagemPlease send me a message
Estou cansado de me sentir estranho na superfícieI'm tired of feeling alien on the surface
Estou cansado de me sentir alienígena na superfícieI'm tired of feeling alien on surface
Oh Deus!Oh God!
Por favor me envie um sinalPlase send me a signal
Você me criou para sofrer, afinal?Did you raise me to suffer after all?
Qual é o destino da minha alma?What is the fate of my soul?
O bom céu? Ou o inferno ruim?The good sky? Or the bad hell?
O bom céu? Ou o inferno ruim?The good sky? Or the bad hell?
O bom céuThe good sky
O bom céuThe good sky
O bom céu? Ou o inferno ruim?The good sky? Or the bad hell?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Táryk Rocha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: