Tradução gerada automaticamente

Sympathetic Lies
Tat
Mentiras Simpáticas
Sympathetic Lies
A mãe dela disse: "Não espere por ligações"Her mother said, "Don't wait on callers"
Ela é a única que ligaShe's the only one calling
Você é uma querida de sete centavos!You're seven penny darling!
Nunca vai se equilibrarYou'll never break even
Todo dia ela se veste de um milhão de dólaresEveryday she dresses a million dollars
Pra ficar em casa e se afundar na própria miséria agoraTo sit at home and wallow in her misery now
Sua morte oportuna é um prego no seu caixãoHer timely demise a nail in your coffin
Você começa a ver claramenteYou start to see clearly
Talvez comece a se afastarMaybe start to steer clear
Ela começa a perceber issoShe starts to sense it
Sem jeito de ser direta - drogaNo way to be direct - shit
Prepare-se pra dançar porque você tem que fazer isso direitoGet ready to dance cos you gotta do it nicely
Eu não sei o que você quer de mimI don't know what you want from me
Eu não sei o que você precisa de mim!I don't know what you need from me!
Oh oh oh ooh eu preciso das suas mentiras simpáticasOh oh oh ooh I need your sympathetic lies
Oh oh oh ooh me dê simpáticasOh oh oh ooh give me sympathetic
Uma visão para olhos cansadosA sight for sore eyes
Você, amando, diz a elaYou loving tell her
Entre dentes cerradosThrough grit teeth
A beleza é só superficialBeauty's only skin deep
Deixado com um coração pesadoLeft with a heavy heart
De qualquer jeito que você encareAny way you slice it
Você está queimando por dentroYou're burning up inside
Mas sorri e diz que gostaBut you smile and say you like it
Eu não sei o que você quer de mim!I don't know what you want from me!
Eu não sei o que você precisa de mim!I don't know what you need from me!
Oh oh oh ooh eu preciso das suas mentiras simpáticasOh oh oh ooh I need your sympathetic lies
Oh oh oh ooh me dê simpáticasOh oh oh ooh give me sympathetic
Então quando você me deixarSo when you leave me
Diga que me amaTell me that you love me
Diga que não sou euTell me that it ain't me
Que você tem problemasThat you've got got issues
E eu vou te perdoarAnd I'll forgive you
Talvez em um ou dois anosMaybe in a year or two
Talvez quando você provar ser um pouco mais estável!Maybe when you prove to be a little more stable!
Sem jeito de jogar limpoNo way to play it straight
Ela simplesmente não aceitaShe just wont have it
Ela é uma diva e tantoShe's a prima donna and a half
Te deixou com a boca fechadaShe's got you on a tight lip
Então agora você está preso entreSo now you're stuck between
Sua falta de entendimento/ ela achando que você é frágilYour lack of understanding/ her thinking that you're fragile
Com medo de compromissoAfraid of commitment
Uma espécie difícil, ela chuta e grita até não conseguir mais respirarA difficult species she kicks and screams till she can't breathe
Te sufoca até você não conseguir mais respirarSuppresses you till you can't breathe
Então chama isso de igualThen calls it even
Você engoliu seu orgulho por tempo demais agoraYou've swallowed your pride for long enough now
Ela realmente está testando sua paciênciaShe's really trying you're patience
Você está pronto pra ficar violentoYou're ready to get violent
Oh oh oh ooh estou farto dessas mentiras simpáticasOh oh oh ooh I'm fed up of these sympathetic lies
Oh oh oh ooh estou farto de ser simpáticoOh oh oh ooh I'm fed up of being sympathetic
Acorde e encare issoWake up and face it
Você é uma vaca e gostaYou're a bitch and you like it
Assuma e admitaStep up and admit it
Estou cansado das suas besteirasI'm sick of your bullshit
Sem jeito de jogar suas cartas direitoNo way of playing your cards right
Sem jeito de mantê-las apertadasNo way of keeping them chest tight
Não vou voltar pra filaI wont get back in line
Estive lá várias vezesI've been there time after time
Oh Deus, aqui está um estado de embargoOh god here's a state of embargo
Você quer me mostrar estabilidade?You want to show me stable?
Dane-se, eu vou te mostrar estabilidadeFuck it I'll show you stable
Estou justificando os meiosI'm justifying the means
Estou justificando os meiosI'm justifying the means
Estou justificando os meiosI'm justifying the means
Vou te mostrar estabilidadeI'll show you stable
Não, eu não aguento maisNo, I can't take anymore
Te dei tudo que tinhaGave you all that I had
Todas as minhas lágrimas, tudo que possuoAll my tears all I own
Sem jeito de quebrarNo way to break
Rachar ou lascar seu coração de pedraChip or crack your heart of stone
Pela última vezFor the last time
É o fim de nós agoraIt's the end of us now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: