Transliteração e tradução geradas automaticamente

AU
Tatarka
AU
AU
As meninas te caçam
Кызлар сиңа ауларын
Kyzlar siña auların
Como aranhas se enredam
Үрмәкүчтәй үрәләр
Ürmäküçtäy ürälär
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Todo mundo já sabe
Барысы да беләләр
Barysy da belälär
Acende a chama na cauda
Каба койрыгыңа ут
Kaba koyryğına ut
Se conseguir, pega você mesmo
Куа алсаң үзең тот
Kua alsañ üzeñ tot
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Não tem como escapar
Котылырга чараң юк
Kotılırğa çarañ yuk
Essa noite nublada, fumaça se espalha
Болытлы бу төн, тарала-урала төтен
Bolıtlı bu tön, tarala-uralı töten
A esperança se transforma em sonho, em conto de fadas
Өметкә хыялга әкияткә әйләнә өн
Ömetkä xıyalgä äkiätkä äylänä ön
Esse é meu underground: olha pra mim e repete
Бу минем андеграунд: кара миңа һәм кабатла
Bu minem andegrаund: kara miña häm kabatla
Essa é a menina tatar, decora meu nome
Бу татар кызы исемемне ятла
Bu tatar qızı isememne yatla
A montanha se despedaça com minha força, eu derrubo tudo
Минем көчтән кими тау, җимерәм яу
Minem köçtän kimi tau, cimeräm yau
Ninguém consegue fugir, caço à noite
Беркем кача алмый, җәям төнлә ау
Berkem kaça almay, cäyam tönlä au
Sou fogo ardente, não tem como escapar
Мин бит кайнар ут, башка шудый һич юк
Min bit qaynar ut, başqa şudıy hiç yuk
Gato travesso, não tem como escapar
Песи кук шук, шундый-шундый һич юк
Pesi kuk şuk, şundıy-shundıy hiç yuk
Você diz
You say
You say
O ouro mesmo bate à porta
Алтын үзе ишек шакый
Altyn üze işek şakıy
Como fogo
Уттай
Uttay
Ardendo
Янып
Yanıp
Mantém o calor do bolso
Кесәнең җылысын саклый
Kesäneñ jılısın saklıy
Noturna
Төнге
Tönge
Silenciosa
Тынлык
Tınlık
Toda a rua já dorme
Бөтен урам инде йоклый
Böten uram inde yoklıy
Escuta
Тыңла
Tıñla
Agora
Хәзер
Xäzer
A menina tatar lê pra você
Татар кызы сиңа укый
Tatar qızı siña uqıy
As meninas te caçam
Кызлар сиңа ауларын
Kyzlar siña auların
Como aranhas se enredam
Үрмәкүчтәй үрәләр
Ürmäküçtäy ürälär
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Todo mundo já sabe
Барысы да беләләр
Barysy da belälär
Acende a chama na cauda
Каба койрыгыңа ут
Kaba koyryğına ut
Se conseguir, pega você mesmo
Куа алсаң үзең тот
Kua alsañ üzeñ tot
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Não tem como escapar
Котылырга чараң юк
Kotılırğa çarañ yuk
Au, au, au, au, au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au, au, au, au, au
Você tá pegando, não tem como escapar
Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
Elägäseñ avıma hiç kotılır çarañ yuk
Au, au, au, au, au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au, au, au, au, au
Você tá pegando, não tem como escapar
Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
Elägäseñ avıma hiç kotılır çarañ yuk
O dia de trabalho diminuiu, de quem, de quem é essa noite?
Кимеде эш көн, кеменең, кеменең бу төн?
Kimede eş kön, kemeneñ, kemeneñ bu tön?
Se arrastando, se arrastando, se arrastando, se arrastando pela rua à noite
Үрмәли, үрмәли, үрмәли, үрмәли урамга төн
Ürmäli, ürmäli, ürmäli, ürmäli uramğa tön
Menina ardente na cidade: pousa aqui, meu céu brilha
Утлы кыз in the town: яныма кун, минем күк ян
Utlı qız in the town: yanıma kun, minem kük yan
A estrela na terra brilha mais que o sol!
Җирдәге йолдыз мин яктырак кояштан!
Cirdäge yoldız min yaqtıraq koyaştan!
Meu olhar congela a alma, endureço o sangue
Карашымнан өши җан, катырам кан
Karaşımnan öşi can, katıram qan
À noite, como o sol, eu me queimo
Төнлә кояш кебек үзем кыздырам
Tönlä koyaş kebek üzem qızdıram
Sou fogo ardente, não tem como escapar
Мин бит кайнар ут, башка шудый һич юк
Min bit qaynar ut, başqa şudıy hiç yuk
Gato travesso, não tem como escapar
Песи кук шук, шундый-шундый һич юк
Pesi kuk şuk, şundıy-shundıy hiç yuk
Você diz
You say
You say
O ouro mesmo bate à porta
Алтын үзе ишек шакый
Altyn üze işek şakıy
Como fogo
Уттай
Uttay
Ardendo
Янып
Yanıp
Mantém o calor do bolso
Кесәнең җылысын саклый
Kesäneñ jılısın saklıy
Noturna
Төнге
Tönge
Silenciosa
Тынлык
Tınlık
Toda a rua já dorme
Бөтен урам инде йоклый
Böten uram inde yoklıy
Escuta
Тыңла
Tıñla
Agora
Хәзер
Xäzer
A menina tatar lê pra você
Татар кызы сиңа укый
Tatar qızı siña uqıy
As meninas te caçam
Кызлар сиңа ауларын
Kyzlar siña auların
Como aranhas se enredam
Үрмәкүчтәй үрәләр
Ürmäküçtäy ürälär
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Todo mundo já sabe
Барысы да беләләр
Barysy da belälär
Acende a chama na cauda
Каба койрыгыңа ут
Kaba koyryğına ut
Se conseguir, pega você mesmo
Куа алсаң үзең тот
Kua alsañ üzeñ tot
Au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au
Não tem como escapar
Котылырга чараң юк
Kotılırğa çarañ yuk
Au, au, au, au, au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au, au, au, au, au
Você tá pegando, não tem como escapar
Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
Elägäseñ avıma hiç kotılır çarañ yuk
Au, au, au, au, au, au, au, au
Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
Au, au, au, au, au, au, au, au
Você tá pegando, não tem como escapar
Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
Elägäseñ avıma hiç kotılır çarañ yuk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatarka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: