Transliteração gerada automaticamente
Houseki
Tate Takako
Pedra Preciosa
Houseki
Tentei perguntar ao céu da meia noite
真夜中の空に問いかけてみても
mayonaka no sora ni toikaketemitemo
Mas só há o brilho das estrelas
ただ星が輝くだけ
tada hoshi ga kagayaku dake
Meu coração se dissolve e flui
心から溶け出した黒い湖へと
kokoro kara tokedashita kuroi mizuumi e to
Para um lago negro
流されていくだけ
nagasareteiku dake
Os anjos me deram as costas mais uma vez?
もう一度天使は僕に振り向くかい
mou ichido tenshi wa boku ni furimuku kai?
Estão se divertindo no meu coração?
僕の心で水浴びをするかい
boku no kokoro de mizu abi wo suru kai?
Os ventos do inverno vindouro balança as ondas
やがて来る冬の風に波が揺られて
yagate kuru fuyu no kaze ni nami ga yurarete
E me convida para a escuridão
闇の中へ僕を誘う
yami no naka e boku wo sasou
Com o olhar apagado, frio como o gelo
氷のように枯れた瞳で
koori no youni kareta hitomi de
Eu estou crescendo
僕は大きくなっていく
boku ha ookikunatteiku
Como uma pedra preciosa fétida
誰も寄せ付けられない
daremo yosetsukerarenai
Da qual ninguém consegue se aproximar
異臭を放った宝石
ishuu wo hanatta houseki
No céu escuro exalado do meu coração
心から染み出た黒い空に
kokoro kara shimideta kuroi sora ni
Esta noite também há apenas o brilho das estrelas
今夜も星は輝くだけ
kon'ya mo hoshi wa kagayaku dake
A luz da primavera vindoura
やがて来る春の光
yagate kuru haru no hikari
E eu respirei fundo
息を吸い込んだ
iki wo suikonda
Com o olhar apagado, frio como o gelo
氷のように枯れた瞳で
koori no youni kareta hitomi de
Eu estou crescendo
僕は大きくなっていく
boku ha ookikunatteiku
Uma joia fétida
誰も見たことのない
daremo mita koto no nai
Nunca antes vista por ninguém
異臭を放った宝石
ishuu wo hanatta houseki
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tate Takako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: