Tradução gerada automaticamente
Farewell
Tatsu
Adeus
Farewell
Tic após tic, e minha fé escorre entre meusTic after tic, and my faith is running through my
dedosfingers
Noite após noite, e meu sofrimento corroendo minhasNight after night, and my suffering corroding my
veiasveins
Gota, outra gota, remédio não faz efeito em mimDrop, other drop, medicine don't shows no effects on me
Eu olho pra você, eu não queria morrer...I look at you, I didn't want to die...
Nos seus olhos encontrei a força que me levantaInto your eyes I found that strenght whom brings me up
Na sua sorriso eu recupero a fé perdida na batalhaOn, on your smile I retrieve the faith lost in battle
Mas tenho medo do destino que me esperaBut I'm afraid of the destiny reserved to me
Você me abraçou, e eu me senti tão aquecido, senti todo o seuYou hugged me, and I felt so warm, I felt all your
amor...love...
Os céus feridos acima choram comigo.The wounded skies above cries with me.
Estou deixando aqueles que amo...I'm leaving the ones that I love...
Por favor, tenha misericórdia de mim...Please, have mercy on me...
Aqui, eu colho flores da primavera infinitaKoko ni, mugen haru no hana o tsumimasu
Eu vejo meu pai, e então meu avôAtashi wa chichi o miru, soshite sofu
Quando o sol quente brilha, eu me lembro das suasAtatakai tayou deru toki anata no atatakai koto
coisas quentesomoidasu
Os humanos não entendem a essência;Ningen wa seishi o rikaishiteimasen;
Os olhos humanos não compreendem a essência.Human eyes wa tokushitsu o rikaishiteimasen.
Os dias parecem iguais, de repente algo aconteceDays seems the same, totsuzen ni nan?ka ga okorimasu
Havia fragmentos.Danpen wa atteimashita.
Deus nos abençoou com sorrisos contínuos, dores e tristezasGod blessed us with continuous smiles and pains and sorrows
Crianças brincando no nosso jardim secreto, derretendo meuChildren at play on our secret garden, melting my
coraçãoheart
Nossa família deixará nossa marca neste mundo e elesOur family will keep our mark on this world and they
vão tentar viver novamente o amor que poderíamos compartilhar com eles.will try to live again the love that we could share with then.
Dizer adeus não é a melhor escolha de palavrasSayin' farewell is not the best choice of word
Dentro do meu coração, você ainda viveWatashi no Kokoro no naka ni kimi wa mada ikiteimasu
Caminhando para um lugar iluminadoAkarui tokoro ni aruite iku
Sentindo o amorAI wo fueru
IncidentalIncidental
Olá! Eu desvanecei para o preto, mas estou de volta aos meusHello! I have faded to black, but I'm back to my
sentidos! Estou de volta pra casa!!!senses! I'm back home!!!
Olá! Eu bebo na fonte sábia, estou no topo da montanha! Não diga adeus!Hello! I drink on the wise fountain, I'm on the top of the mountain! Don' t say goodbye!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tatsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: