Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 14

ฟ้า (Sky)

Tattoo Colour

Letra

Céu

ฟ้า (Sky)

Penso comigo
คิดอยู่
khit oiy

Que preciso aguentar
ว่าต้องทนไว้
wâa tông thon wai

Não importa quanta dor, quanta dificuldade
จะทุกข์จะทนเท่าไร
jà thuk thuk jà thon thâo rai

O amor levará meu coração adiante
ความรักจะพาหัวใจไป
khwām rák jà phā hūa jai bpai

Digo a mim mesmo
คิดเอง
khit eng

Que preciso aguentar
ว่าต้องทนไว้
wâa tông thon wai

Mas quanto mais dói, quanto mais eu resisto
แต่ยิ่งทุกข์ยิ่งทนเท่าไร
dtae yîng thuk yîng thon thâo rai

O amor que tenho vai desaparecendo
ความรักที่มียิ่งหายไป
khwām rák thîi mii yîng hāi bpai

Devo culpar a terra?
จะโทษดิน
jà thôt din

Devo culpar a água?
จะโทษน้ำ
jà thôt náam

Devo culpar a Lua e as estrelas?
จะโทษเดือนและดาว
jà thôt deuan lɛ́ dāo

Pelas histórias que machucam tanto
กับเรื่องราวที่ปวดร้าว (ฮา)
gàp rêuang rao thîi bpùat râo (hā)

Por você ter feito isso e depois fugido
ที่เธอมาทำแล้วหนีไป (ฮู)
thîi thoe mā tham lɛ́o nī bpai (hū)

Céu, se não me enviou alguém com amor no coração
ฟ้า ถ้าไม่ส่งมาให้เธอมีใจ
fā thâa mâi sòng mā hâi thoe mii jai

Pelo menos me diga uma palavra, qual é o problema?
บอกกันสักคำเป็นไร
bòk kan sák kham bpen rai

Por que precisou me ferir assim?
ว่าเหตุใดต้องมาทำร้ายกัน
wâa hèd dāi tông mā tham ráai kan

A partir de agora
จากนี้
jàk n

Todas as histórias que tivemos
เรื่องราวที่มี
rêuang rao thîi m

As deixe serem esquecidas
ก็ให้ลืมมันไป
gôr hâi lûem man bpai

Não se lembre de quem eu fui
อย่าจำว่าเคยเป็นใคร
yà jām wâa khoei bpen khrai

Nem de que alguém já me feriu
ว่ามีใครที่เคยทำร้าย
wâa mii khrai thîi khoei tham ráai

Alguém como eu
คนอย่างฉัน
khon yàang chăn

Todos os dias
ทุกวัน
thuk wan

Até hoje
จวบจนวันนี้
jùap jon wan n

Na vida que tivemos
ชีวิตที่เราต้องมี
chīwit thîi rao tông m

O que devo fazer daqui pra frente?
จากนี้ต้องทำตัวเช่นไร
jàk nî tông tham dtua chên rai

As lágrimas
น้ำตา
nám dtā

Que ainda escorrem
ที่ยังรินไหล
thîi yáng rin lǎi

Por um amor que dei de todo o coração
จากความรักที่มีทั้งใจ
jàk khwām rák thîi mii thang jai

No fim até aquela palavra desapareceu
สุดท้ายไอคำนั้นหายไป
sùt thāi ai kham nán hāi bpai

Devo culpar a terra?
จะโทษดิน
jà thôt din

Devo culpar a água?
จะโทษน้ำ
jà thôt náam

Devo culpar a Lua e as estrelas?
จะโทษเดือนและดาว
jà thôt deuan lɛ́ dāo

Pelas histórias que machucam tanto
กับเรื่องราวที่ปวดร้าว (ฮา)
gàp rêuang rao thîi bpùat râo (hā)

Por você ter feito isso e depois fugido
ที่เธอมาทำแล้วหนีไป (ฮู้)
thîi thoe mā tham lɛ́o nī bpai (hū)

Céu, se não me enviou alguém com amor no coração
ฟ้า ถ้าไม่ส่งมาให้เธอมีใจ
fā thâa mâi sòng mā hâi thoe mii jai

Pelo menos diga uma palavra: Por quê?
บอกกันสักคำเป็นไรว่าเหตุใด
bòk kan sák kham bpen rai wâa hèd dāi

Precisou me ferir tanto assim
ต้องมาทำร้ายกัน
tông mā tham ráai kan

A partir de agora
จากนี้
jàk n

Todas as histórias que tivemos
เรื่องราวที่มี
rêuang rao thîi m

As deixe serem esquecidas
ก็ให้ลืมมันไป
gôr hâi lûem man bpai

Não se lembre de quem eu fui
อย่าจำว่าเคยเป็นใคร
yà jām wâa khoei bpen khrai

Nem de que alguém já me feriu
ว่ามีใครที่เคยทำร้าย
wâa mii khrai thîi khoei tham ráai

Não, que tudo termine agora
โน จบกันสักที
nō jòp kan sák th

Que acabe por aqui
จบกันแค่นี้
jòp kan khâen n

Não há mais ninguém
ไม่มีใคร
mái mii khrai

Só o céu
มีแต่ฟ้า
mii dtàe fā

Que olha pra mim
ที่มองมา
thîi mǒng mā

E vê minhas lágrimas
เห็นน้ำตา
hěn nám dtā

De agora em diante
จากนี้ไป
jàk nî bpai

Céu, se não me enviar alguém
โปรดเถิดฟ้าถ้าไม่ส่งมา
bpròot thèrd fā thâa mâi sòng mā

Com amor no coração
ให้เธอมีใจ
hâi thoe mii jai

Ao menos me diga, por favor
ก็บอกกันได้ไหม โฮ
gôr bòk kan dâi mái hō

Por que precisou me ferir assim?
เหตุใดต้องมาทำร้ายกัน
hèd dāi tông mā tham ráai kan

A partir de agora
จากนี้
jàk n

Todas as histórias que tivemos que sejam esquecidas
เรื่องราวที่มีก็ให้ลืมมันไป
rêuang rao thîi mii gôr hâi lûem man bpai

Não se lembre
อย่าจำได้ไหม
yà jām dâi mái

Nem de que alguém já me feriu
ว่ามีใครที่เคยทำร้าย
wâa mii khrai thîi khoei tham ráai

De que alguém veio me ferir
ว่ามีใครที่มาทำร้าย
wâa mii khrai thîi mā tham ráai

Alguém como eu, não, não, oh
คนอย่างฉัน โน โน โอ
khon yàang chăn nō nō ō


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tattoo Colour e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção