
Et si
Tayc
E Se
Et si
E se eu falasse com você como você fala comigoEt si je te parle, comme tu me parles
E se você sentisseEt si tu ressentais
Como dói (como dói)Comme ça fait mal (comme ça fait mal)
E se eu agisseEt si j'agissais
Como você age, você entenderiaComme tu agis, tu comprendrais
Oh, você entenderia (Tayk de Tayk)Oh, tu comprendrais (Tayk de Tayk)
Quantas vezes você falou comigo?Combien de fois, tu m'as parlé?
Quantas vezes você me disse que você é minha?Combien de fois, tu m'as dit t'es la mienne?
Quantas vezes eu tive que rezar, oh woahCombien de fois, j'ai du prié, oh woah
E quantas vezes você me prometeu o céuEt combien de fois tu m'as promis le ciel
Tudo acabou, tudo acabouTout est over, tout est fini
Você realmente não investiu em si mesmoTu n't'es pas vraiment investi
E as discussões que você vêEt les discussions tu les ves-qui
De nós dois, você é o homemDe nous deux, c'est bien toi l'homme
Você estragou minha vida o suficienteT'as assez bousillé ma vie
E você me disse o suficiente, você é boaEt tu m'as assez dit, t'es bonne
E você não ouve mais quando eu gritoEt tu n'entends plus quand je crie
Eu não tenho o direito de ser homem e ser frágil tambémJ'ai pas le droit d'être un homme et d'être fragile aussi
Eu posso te dizer que você é boa e ser louco por você, sim, bem, simJe peux te dire que t'est bonne et être fou de toi, oui, bah oui
Eu sempre me justifico, é sempre o culpadoJe toi toujours me justifier, c'est toujours le fautif
Eu não tenho medo de te dizer, eu te amo, mas não tire vantagem disso tambémJ'ai pas peur de te dire, je t'aime mais n'en profite pas aussi
Então eu acho que devemos enxugar nossas lágrimasAlors je pense, qu'on doit essuyer nos larmes
Que temos que dizer coisas um ao outro cara a caraQu'on doit se dire les chose en face
De uma vez por todas as vezes que não conseguimosUne bonne fois pour toutes les fois où on ne l'a pas fait
Por todos os seus gritos, todas as suas crises, todo o seu desprezoPour tous tes cris, toutes tes crises, tout tes mépris
E se eu falasse com você, como você fala comigoEt si je te parlais, comme tu me parles
E se você sentisseEt si tu ressentais
Como dóiComme ça fait mal
E se eu agisseEt si j'agissais
Como você age, você entenderiaComme tu agis, tu comprendrais
Ah, você entenderiaOh, tu comprendrais
Eu sempre respeitei seu corpo, simJ'ai toujours respecté ton corps, ouais
Eu sempre aceitei meus erros, simJ'ai toujours accepté mes torts, ouais
Imagine nós, corpo a corpo, corpo a corpo, simImagine nous au corps à corps, au corps à corps, oui
Oh, aprenda, oh, aprenda, oh, aprenda a falar comigoOh, apprends, oh, apprends, oh apprends à me parler
E ouça, oh, ouça, oh, ouçaEt entends, oh, entends, oh, entends
E se eu falar com você, como você fala comigoEt si je te parlais, comme tu me parles
E se você sentisseEt si tu ressentais
Como dóiComme ça fait mal
E se eu agisseEt si j'agissais
Como você age, você entenderiaComme tu agis, tu comprendrais
Ah, você entenderiaOh, tu comprendrais
Ooh-ooh, ooh-ooh, ayy, ayyOoh-ooh, ooh-ooh, ayy, ayy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tayc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: