
Like The Movies
Taylor Acorn
Como Nos Filmes
Like The Movies
Queria saber quando eu tinha oito anos que o príncipe nem sempre ficavaWish I knew when I was eight that the prince didn't always stay
E não acreditar em tudo que eu via na televisãoAnd not to believe everything I'd see on the television
Porque depois que meu pai morreu, embora ela nunca nos deixasse vê-la chorar'Cause after my dad died, even though she never let us see her cry
Minha mãe estava quebrada por dentro porque ela acabou de perder seu melhor amigoMy mom was broken inside 'cause she just lost her best friend
Por que eles não preparam você para isso?Why don't they prepare you for that?
Quando a vida perfeita que você tinha fica escuraWhen the picture-perfect life you had goes black
O amor não é como nos filmes, você não pode salvá-lo com uma músicaLove ain't like the movies, you can't save it with a song
Não é um grande final feliz quando você acorda e tudo se foiIt ain't one big happy ending when you wake up and it's all gone
Quando ninguém vier te salvar, você aprenderá a se salvarWhen no one comes to save you, you'll learn to save yourself
O mundo continua enquanto você passa pelo infernoThe world, it just keeps going on while you're going through hell
Não, não é tudo o que se espera que sejaNo, it's not all that it's cut out to be
O amor não é como nos filmesLove ain't like the movies
Avançando rapidamente para os vinte e três e eu achava que ele era a pessoa certa para mimFast forward to twenty-three and I thought he was the one for me
E nós nos casaríamos, compraríamos uma casa com quintal e teríamos alguns filhosAnd we would get married and buy a house with a yard, have a couple kids
Então um dia tudo deu errado e ele a escolheu e me deixouThen one day it all went bad and he chose her and left me
Com algumas malas para fazer, mas eu sabia que ele nunca mais voltariaWith a couple bags to pack, but I knew that he was never coming back
Por que eles não preparam você para isso?Why don't they prepare you for that?
Quando a vida perfeita que você pensou que tinha escureceWhen the picture-perfect life you thought you had goes black
O amor não é como nos filmes, você não pode salvá-lo com uma músicaLove ain't like the movies, you can't save it with a song
Não é um grande final feliz quando você acorda e tudo se foiIt ain't one big happy ending when you wake up and it's all gone
Quando ninguém vier te salvar, você aprenderá a se salvarWhen no one comes to save you, you'll learn to save yourself
Enquanto os assiste cavalgando para o Sol com outra pessoaWhile watching them ride off into the Sun with someone else
Não, não é tudo o que se espera que sejaNo, it's not all that it's cut out to be
Oh, quando as luzes se acendem e o tapete é puxadoOh, when the lights come on and the rug is pulled
Queria que fosse revelado antes das cortinas fecharemWish it was exposed before the curtains closed
Mas não é e dói, porque é realBut it's not and it hurts, 'cause it's real
O amor não é como nos filmes, você não pode salvá-lo com uma músicaLove ain't like the movies, you can't save it with a song
Não é um grande final feliz quando você acorda e tudo se foiIt ain't one big happy ending when you wake up and it's all gone
E ninguém vem te salvar, você aprenderá a se salvarAnd no one comes to save you, you'll learn to save yourself
O mundo continua enquanto você passa pelo infernoThe world, it just keeps going on while you're going through hell
Não, não é tudo o que se espera que sejaNo, it's not all that it's cut out to be
Porque você não pode se esconder atrás de uma tela prateada'Cause you can't hide behind a silver screen
O amor não é como nos filmesLove ain't like the movies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Acorn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: