Tradução gerada automaticamente
Heartless
Taylor John Williams
Sem coração
Heartless
Na noite, eu ouvi eles contarem
In the night, I hear 'em talk
A história mais fria já contada
The coldest story ever told
Em algum lugar ao longo dessa estrada ele perdeu sua alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Para uma mulher sem coração
To a woman so heartless
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão
How could you be so
Fria como o vento do inverno, quando brisa, yo
Cold as the winter wind when it breeze, yo
Basta lembrar que você está falando comigo, yo
Just remember that you talking to me, yo
Você precisa ver o jeito que você está falando comigo, yo
You need to watch the way you talking to me, yo
Quero dizer depois de todas as coisas que já passaram
I mean after all the things that we been through
Quero dizer depois de todas as coisas que temos em
I mean after all the things we got into
E yo, eu sei algumas coisas que você não está me disseram
And yo, I know some things that you ain't told me
Yo, eu fiz algumas coisas, mas isso é o velho me
Yo, I did some things but that's the old me
E agora você quer me dê de volta
And now you wanna gimme back
E você gon 'me mostre
And you gon' show me
Então você andar em volta como se você não me conhece
So you walk round like you don't know me
Você tem um novo amigo
You got a new friend
Tenho alguns manos
I got homies
Mas, no fim, ainda tão solitário
But in the end it still so lonely
Na noite, eu ouvi eles contarem
In the night, I hear 'em talk
A história mais fria já contada.
The coldest story ever told.
Em algum lugar ao longo dessa estrada ele perdeu sua alma ...
Somewhere far along this road he lost his soul...
Para uma mulher sem coração.
To a woman so heartless.
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão dr. Mal
How could you be so dr. Evil
Você está trazendo um lado de mim que eu não sei
You're bringing out a side of me that I don't know
Eu decidi que não foram gon 'falar assim porque nós somos até 03:00 No telefone?
I decided we weren't gon' speak so why we're up 3 a.m. On the phone?
Por que ela é tão louca comigo por eu?
Why does she be so mad at me for?
Querido, eu não sei que ela é quente e frio
Honey I don't know she's hot and cold
Eu não vou parar não vai atrapalhar o meu groove up, porque eu já sei como essas coisas vão
I won't stop won't mess my groove up, cause I already know how this thing go
Você corre e contar a seus amigos que você está indo embora me '
You run and tell your friends that you're leavin' me
Eles dizem que não vê o que você vê em mim
They say that they don't see what you see in me
Você espera um par de meses, então você ido "ver
You wait a couple months then you gone' see
Você nunca vai encontrar ninguém melhor do que eu
You'll never find nobody better than me
Na noite, eu ouvi eles contarem
In the night, I hear 'em talk
A história mais fria já contada
The coldest story ever told
Em algum lugar ao longo dessa estrada ele perdeu sua alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Para uma mulher sem coração
To a woman so heartless
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Talkin ', falando, falando, conversa
Talkin', talkin', talkin', talk
Bebê vamos apenas batê-lo fora
Baby let's just knock it off
Eles não sabem o que foi através
They don't know what we been through
Eles não sabem nada sobre mim e você
They don't know 'bout me and you
Então, eu tenho algo novo para ver
So I got something new to see
E você só gon 'continuar me odiando
And you just gon' keep hatin' me
E nós só vamos ser inimigos
And we just gonna be enemies
Eu sei que você não pode acreditar
I know you can't believe
Eu poderia simplesmente deixá-lo errado
I could just leave it wrong
E você não pode fazer isso certo
And you can't make it right
Então, eu estou gon 'decolar hoje à noite
So I'm gon' take off tonight
Into the night
Into the night
Eu ouvi eles contarem
I hear 'em talk
A história mais fria já contada
The coldest story ever told
Em algum lugar ao longo dessa estrada ele perdeu sua alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Para uma mulher sem coração
To a woman so heartless
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Na noite, eu ouvi eles contarem
In the night, I hear 'em talk
A história mais fria já contada
The coldest story ever told
Em algum lugar ao longo dessa estrada ele perdeu sua alma
Somewhere far along this road he lost his soul
Para uma mulher sem coração
To a woman so heartless
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão sem coração?
How could you be so heartless?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor John Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: