Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições 600.819
Letra
Significado

Delicado

Delicate

Isso não é para o melhor
This ain't for the best

Minha reputação nunca esteve pior, então
My reputation's never been worse, so

Você deve gostar de mim pelo que eu sou
You must like me for me

Nós não podemos fazer
We can't make

Nenhuma promessa agora, podemos, amor?
Any promises now, can we, babe?

Mas você pode me fazer uma bebida
But you can make me a drink

Barzinho no Lado Leste, onde você está?
Dive bar on the East Side, where you at?

O celular ilumina minha mesa de cabeceira na escuridão
Phone lights up my nightstand in the black

Venha aqui, você pode me encontrar nos fundos
Come here, you can meet me in the back

Jeans escuros e seu tênis Nike, olhe para você
Dark jeans and your Nikes, look at you

Ah, caramba, nunca vi esse tom de azul
Oh, damn, never seen that color blue

Apenas imagine as coisas divertidas que podemos fazer
Just think of the fun things we could do

(Porque eu gosto de você)
('Cause I like you)

Isso não é para o melhor
This ain't for the best

Minha reputação nunca esteve pior, então
My reputation's never been worse, so

Você deve gostar de mim pelo que eu sou
You must like me for me

(Sim, eu quero você)
(Yeah, I want you)

Nós não podemos fazer
We can't make

Nenhuma promessa agora, podemos, amor?
Any promises now, can we, babe?

Mas você pode me fazer uma bebida
But you can make me a drink

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

É normal que você esteja na minha cabeça?
Is it chill that you're in my head?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

(Delicado)
(Delicate)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

Será que ainda é muito cedo para fazer isto?
Is it too soon to do this yet?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

Não é, não é, não é?
Isn't it, isn't it, isn't it?

Não é?
Isn't it?

Não é, não é, não é?
Isn't it, isn't it, isn't it?

Não é delicado?
Isn't it delicate?

Terceiro andar no Lado Oeste, eu e você
Third floor on the West Side, me and you

Maravilhoso, você é tipo uma mansão com vista
Handsome, you're a mansion with a view

As garotas de onde você mora te tocam como eu toco?
Do the girls back home touch you like I do?

Noite longa com suas mãos no meu cabelo
Long night with your hands up in my hair

Ecos de seus passos na escada
Echoes of your footsteps on the stairs

Fique aqui, amor, não quero te compartilhar
Stay here, honey, I don't wanna share

(Porque eu gosto de você)
('Cause I like you)

Isso não é para o melhor
This ain't for the best

Minha reputação nunca esteve pior, então
My reputation's never been worse, so

Você deve gostar de mim pelo que eu sou
You must like me for me

(Sim, eu quero você)
(Yeah, I want you)

Nós não podemos fazer
We can't make

Nenhuma promessa agora, podemos, amor?
Any promises now, can we, babe?

Mas você pode me fazer uma bebida
But you can make me a drink

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

É normal que você esteja na minha cabeça?
Is it chill that you're in my head?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

(Delicado)
(Delicate)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

Será que é muito cedo para fazer isto ainda?
Is it too soon to do this yet?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

Não é, não é, não é?
Isn't it, isn't it, isn't it?

Não é?
Isn't it?

Não é, não é, não é?
Isn't it, isn't it, isn't it?

Não é delicado?
Isn't it delicate?

Às vezes, me pergunto: Quando você dorme
Sometimes, I wonder: When you sleep

Será que você está sonhando comigo?
Are you ever dreaming of me?

Às vezes, quando olho nos seus olhos
Sometimes, when I look into your eyes

Eu finjo que você é meu, o tempo inteiro
I pretend you're mine, all the damn time

(Porque eu gosto de você)
('Cause I like you)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

É normal que você esteja na minha cabeça?
Is it chill that you're in my head?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

(Delicado)
(Delicate)

(Sim, eu quero você)
(Yeah, I want you)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso?
Is it cool that I said all that?

Será que é muito cedo para fazer isto ainda?
Is it too soon to do this yet?

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

(Delicado)
(Delicate)

(Porque eu gosto de você)
('Cause I like you)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso? (Não é?)
Is it cool that I said all that? (Isn't it?)

É normal que você esteja na minha cabeça? (Não é, não é?)
Is it chill that you're in my head? (Isn't it, isn't it?)

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

(Não é delicado?)
(Isn't it delicate?)

(Sim, eu quero você)
(Yeah, I want you)

Está tudo bem eu ter dito tudo isso? (Não é?)
Is it cool that I said all that? (Isn't it?)

Será que é muito cedo para fazer isto ainda? (Não é, não é?)
Is it too soon to do this yet? (Isn't it, isn't it?)

Porque eu sei que é delicado
'Cause I know that it's delicate

Não é delicado?
Isn't it delicate?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Shellback / Max Martin / Taylor Swift. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Sky e traduzida por Sky. Legendado por Larissa e Nicolas. Revisões por 10 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção