
Girl At Home
Taylor Swift
Garota Em Casa
Girl At Home
Não olhe para mim, você tem uma garota em casaDon't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, não olhe para mim, você tem uma garota em casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that
Eu nem mesmo a conheçoI don't even know her
Mas eu sinto uma responsabilidadeBut I feel a responsibility
De fazer o que é honesto e corretoTo do what's upstanding and right
É meio como um código, simIt's kinda like a code, yeah
E você foi se aproximando mais e maisAnd you've been getting closer and closer
E ultrapassando tantos limitesAnd crossing so many lines
E seria uma proposta excelenteAnd it would be a fine proposition
Se eu fosse uma garota idiotaIf I was a stupid girl
Mas, querido, eu não sou exceção de ninguémBut, honey, I am no one's exception
Isto eu já aprendi antesThis I have previously learned
Então, não olhe para mim, você tem uma garota em casaSo, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, não olhe para mim, você tem uma garota em casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Eu vejo você desligar o seu celularI see you turn off your phone
E agora você me pegou sozinhaAnd now you've got me alone
E eu digo, não olhe para mim, você tem uma garota em casaAnd I say, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Eu só quero ter certezaI just want to make sure
Que você entende perfeitamenteYou understand perfectly
Você é o tipo de homem que me deixa tristeYou're the kind of man who makes me sad
Enquanto ela esperaWhile she waits up
Você vai atrás da coisa mais novaYou chase down the newest thing
E não dá valor ao que você já temAnd take for granted what you have
E seria uma proposta excelenteAnd it would be a fine proposition
Se eu fosse uma garota idiotaIf I was a stupid girl
E, sim, eu poderia me deixar levarAnd, yeah, I might go with it
Se eu já não tivesse sido como elaIf I hadn't once been just like her
Não olhe para mim, você tem uma garota em casaDon't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, não olhe para mim, você tem uma garota em casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Eu vejo você desligar o seu celularI see you turn off your phone
E agora você me pegou sozinhaAnd now you've got me alone
E eu digo, não olhe para mim, você tem uma garota em casaAnd I say, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Chame um táxi, apague meu númeroCall a cab, lose my number
Você está prestes a perder sua garotaYou're about to lose your girl
Chame um táxi, apague meu númeroCall a cab, lose my number
Vamos considerar esta lição aprendidaLet's consider this lesson learned
Não olhe para mim, você tem uma garota em casaDon't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Uh-uh, não olhe para mim, você tem uma garota em casaUh-uh, don't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe...And everybody knows that, everybody knows
Eu quero ver você pegar o seu celularI want to see you pick up your phone
E dizer a ela que está indo para casaAnd tell her you're coming home
Não olhe para mim, você tem uma garota em casaDon't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Não olhe para mim, você tem uma garota em casaDon't look at me, you got a girl at home
E todo mundo sabe disso, todo mundo sabe dissoAnd everybody knows that, everybody knows that
Seria uma proposta excelenteIt would be a fine proposition
Se eu já não tivesse sido como elaIf I hadn't once been just like her



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: