Tradução gerada automaticamente
We Are Never Getting Back Together (remix) (feat. D'nme)
Taylor Swift
Nós nunca estamos voltando (remix) (feat. D'nme)
We Are Never Getting Back Together (remix) (feat. D'nme)
Eu sou o único culpado, eu te levou para
I’m the one to blame, I took you for
Concedido, você estava olhando para a frente para nós
Granted, you were looking forward to us
Trabalhar fora, na minha mente não havia dúvidas
Working out, in my mind there were no doubts
Que isso iria acontecer, eventualmente,
That that would happen eventually
Mas eu fiz você esperar e que estava errado
But I made you wait and that was wrong
Especialmente porque tivemos um problema que eu jogo apenas saiu em cima agora
Especially ‘cause we had a problem that I just throw came out upon now
Eu sou mais pior para o desgaste do que você
I’m more worse for wear than you
Você está em cima de mim, eu sei que você gon ver através de mim, você tem todo o direito
You’re over me, I know that you gon see through me, you have every right
Para se sentir assim e tirar uma licença de ausência de mim, na verdade,
To feel that way and take a leave of absence from me actually
Estou confuso em como eu te tratei
I’m dazed in how I treated you
Eu sei exatamente como diz o ditado, você colhe o que você fuckin 'porca
I know just how the saying goes, you reap what you fuckin’ sow
Eu me lembro quando nós terminamos a primeira vez
I remember when we broke up the first time
Dizer isso é ele, eu tive o suficiente, causa ", como
Saying this is it, I've had enough, 'cause like
Nós não vimos um ao outro em um mês
We haven't seen each other in a month
Quando você, disse que, precisava de espaço, o que?
When you, said you, needed space, what?
Então você vem de novo e dizer
Then you come around again and say
Baby, eu sinto sua falta e eu juro que vou mudar
Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
Confie em mim, me lembro como, que durou um dia
Trust me, remember how that lasted for a day
Eu digo, eu odeio você, nós terminamos, você me chamar, eu te amo
I say, I hate you, we break up, you call me, I love you
Oooh nós o chamamos de novo ontem à noite
Oooh we called it off again last night
Mas Oooh, desta vez eu estou te dizendo, eu estou dizendo a você
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Você vai falar com o seu talk amigos
You go talk to your friends talk
Para meus amigos falar comigo
To my friends talk to me
Mas nós nunca são sempre sempre sempre voltar a ficar juntos
But we are never ever ever ever getting back together
Como sempre ...
Like ever...
Eu realmente vou sentir sua falta provocar briga
I'm really gonna miss you picking fights
E eu, caindo para um grito que eu estou certo
And me, falling for a screaming that I'm right
E você, vai esconder e encontrar sua paz de espírito, com algum registro indie que é muito mais frio do que o meu
And you, will hide away and find your peace of mind with some indie record that's much cooler than mine
Oooh você me chamou de novo hoje à noite
Oooh you called me up again tonight
Mas Oooh, desta vez eu estou te dizendo, eu estou dizendo a você
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Você vai falar com o seu talk amigos
You go talk to your friends talk
Para meus amigos falar comigo
To my friends talk to me
Mas nós nunca são sempre sempre sempre voltar a ficar juntos
But we are never ever ever ever getting back together
Se esse é o seu desejo é legal comigo
If that’s your wish it’s cool with me
Porque agora eu sei que é praticamente impossível para ter você de volta
‘Cause now I know it’s virtually impossible to get you back
Você já deixou claro, uma vez que eu olhar para
You’ve made it clear, once I look at
A merda que eu colocá-lo através de meses de gritos
The shit I’ve put you through for months of screaming
Todo o alarido maldito que fez você sair, isso me fez pensar
All the fucking fuss it made you leave, it made me think
O que um monte de porcaria que você acha que poderia ter
What a load of crap you might’ve think
Você prende a respiração? Não
You hold your breath? No
Não, você me soltar mais cedo ou mais tarde
No, you’d let go of me sooner or later
Não importa o que eu diga que não vai voltar para mim direita, de modo
No matter what I say you won’t come back to me right so
Tudo o que me resta a fazer
All that’s left for me to do
É aceitar o que eu fiz para você, eu sei que totalmente através de "causa
Is accept what I’ve done to you, I know it fully through ‘cause
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Nunca estamos sempre nunca voltar a ficar juntos
We are never ever ever getting back together
Você vai falar com o seu talk amigos
You go talk to your friends talk
Para meus amigos falar comigo
To my friends talk to me
Mas nós nunca são sempre sempre sempre voltar a ficar juntos
But we are never ever ever ever getting back together
Nós, oooh, oooh, não volta, nós
We, oooh, oooh, not back together, we
Ah, voltar a ficar juntos
Oh, getting back together
Você vai falar com o seu talk amigos
You go talk to your friends talk
Para meus amigos falar comigo
To my friends talk to me
Mas nós nunca são sempre sempre sempre voltar a ficar juntos
But we are never ever ever ever getting back together
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Taylor Swift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: