Transliteração e tradução geradas automaticamente
メメント
tayori
メメント
思い出せないことomoidasenai koto
また一つと増えていくmata hitotsu to fuete iku
明日、目が覚めたらashita, me ga sametara
あなたのことも忘れてしまうかなanata no koto mo wasurete shimau kana
夢を見てるようなyume wo miteru you na
覚束無い日々がobotsukanai hibi ga
怖くて堪らないのさkowakute tamaranai no sa
この街も人も全部kono machi mo hito mo zenbu
変わってゆくkawatte yuku
わたしの居場所はもうwatashi no ibasho wa mou
ここには無いのねkoko ni wa nai no ne
窓から覗く世界がmado kara nozoku sekai ga
わたしを拒むのならwatashi wo kobamu no nara
あてもなくただate mo naku tada
どこか遠くdoko ka tooku
思い出せないけどomoidasenai kedo
身体はまだ憶えてるkarada wa mada oboeteru
花降るこの道とhana furu kono michi to
風にそよぐ懐かしい声kaze ni soyogu natsukashii koe
いつかあなたと見えたitsuka anata to mieta
あの景色をもう一度見たくてano keshiki wo mou ichido mitakute
一人で歩いて来たんだよhitori de aruite kitan da yo
硝子細工のように脆くgarasu zaiku no you ni moroku
壊れそうでもkowaresou demo
痛みは感じなくてitami wa kanjinakute
どこまでも行けるdoko made mo ikeru
見上げた青空はmiageta aozora wa
あの日と違うけれどano hi to chigau keredo
馳せる思いでhaseru omoi de
胸が溢れるmune ga afureru
帰り道も分からなくなってkaerimichi mo wakaranakunatte
そんな時、あなたが恋しいんだsonna toki, anata ga koishii nda
苦しくて、切なくてkurushikute, setsunakute
堪らなくなるけどtamaranakunaru kedo
この心にある熱がkono kokoro ni aru netsu ga
あなたの元へとanata no moto e to
連れて行くtsurete iku
この街も人も全部kono machi mo hito mo zenbu
変わってゆくkawatte yuku
わたしに居場所はもうwatashi ni ibasho wa mou
要らないみたいだねiranai mitai da ne
並木を抜けたらほらnamiki wo nuketara hora
あの日と同じようにano hi to onaji you ni
高い空が待っているからtakai sora ga matte iru kara
あなたの温度にまた逢えるからanata no ondo ni mata aeru kara
Lembrança
Conforme o número de coisas que não consigo me lembrar aumenta até amanhã, fico pensando se também me esquecerei de você quando acordar
Esses dias incertos, que parecem um sonho, são aterrorizantes
Esta cidade e todos os seus habitantes estão mudando, e eu não tenho mais lugar aqui
Se o mundo que vejo pela janela me rejeitar, então simplesmente vagarei sem rumo por algum lugar distante
Não me lembro, mas meu corpo ainda se lembra desse caminho onde as flores caem e das vozes familiares que balançam ao vento
Caminhei até aqui sozinha porque queria ver aquela vista que vimos juntos um dia, só mais uma vez
Apesar de ser tão frágil e delicado quanto uma peça de vidro, você não sente dor e pode ir a qualquer lugar
O céu azul que vejo é diferente daquele dia, mas meu coração está repleto de pensamentos nostálgicos
Nem consigo encontrar o caminho de casa, e em momentos como esse, sinto sua falta. É doloroso, e a dor é insuportável
Esse calor em meu coração me levará até você
Esta cidade e todos os seus habitantes estão mudando, e parece que eu não preciso mais de um lugar para pertencer
Assim que atravessarmos a fileira de árvores, o mesmo céu amplo daquele dia nos aguarda, e poderemos reencontrar seu calor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tayori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: