395px

Não a chamem de Maria

Tazenda

Non la chiamate Maria

La strada della vita
Ci perdoni gli errori
Lontana dall'onore
Nata in cattiva sorte
Nelle mani di quella cosa
Non c'è martire nè eroe
Con tutto il suo candore
Ti porta nella tomba
L'imbrunire del duemila
Sta bussando alla porta
E la speranza andando via
Non veglia più su di noi
Cucchiaini incrociati
Nello ''zucchero marrone"
Insieme a te come un coglione
Due limoni spremuti
Non la chiamate Maria
Non la chiamate Giovanna
E' una pena più grande
E' in un'altra via
Nel nome del sole
Sarebbe un peccato
Per la nobiltà della nostra anima
Se non uccidessimo il male
Nero come l'orrore
Il tempo ci inganna
Ma se aggiustasse la mira
Anche noi vorremmo amore
Il giorno di Natale
Fatti un regalo
Certo non è facile
Ma vale più dell'oro
Ed ora tuffati nella gente
E non cancellare il passato
E se il ricordo è intorbidito
Cerca luce nel presente
Bianca fiocca la neve
E gaia fiorisce una rosa
Sta morendo quella cosa
E questa guerra contro di te

Não a chamem de Maria

A estrada da vida
Perdoa nossos erros
Longe da honra
Nascida em má sorte

Nas mãos daquela coisa
Não há mártir nem herói
Com toda a sua pureza
Te leva pra cova

O ano dois mil
Está batendo à porta
E a esperança se esvaindo
Não vigia mais sobre nós

Colheres cruzadas
No "açúcar mascavo"
Junto a você como um idiota
Dois limões espremidos

Não a chamem de Maria
Não a chamem de Joana
É uma dor maior
Ela está em outro caminho

Em nome do sol
Seria um pecado
Pela nobreza da nossa alma
Se não matássemos o mal

Negro como o horror
O tempo nos engana
Mas se ajustasse a mira
Nós também quereríamos amor

No dia de Natal
Faça um presente a si mesmo
Claro que não é fácil
Mas vale mais que ouro

E agora se jogue na multidão
E não apague o passado
E se a lembrança estiver turva
Busque luz no presente

Branca como a neve
E alegre floresce uma rosa
Aquela coisa está morrendo
E esta guerra contra você

Composição: