Tradução gerada automaticamente
El Último Baile
Tazz314
A última dança
El Último Baile
Penso em dar e não receber
Yo que pienso en dar y no en recibir
Que você vai falar comigo sobre respeito por mim
Que me vas a hablar de respeto a mi
Passei dias sem comer por não perguntar
Pasé días sin comer por no pedir
Eu faço os outros rirem, mas quem para mim?
Hago reír a los demás pero ¿Quién a mi?
Não é aquele que dá o primeiro golpe, mas sim aquele que o desvia
No es quien da el primer golpe sino quien lo esquiva
E com esta íris de mel eu chorei sangue
Y con este iris de miel he llorado sangre
A vida de Cinderela tira isso de você, mesmo que seja à sua medida
Cenicienta la vida te lo quita aunque sea a tu medida
Não vejo meu pai há duas Copas do Mundo
Hace dos mundiales que no veo a mi padre
E talvez quando estivermos prontos nos encontraremos novamente
Y quizás cuando estemos listos nos conoceremos de nuevo
Ninguém sai sem avisar apenas que você não estava atento
Nadie se va sin avisar solo que no estuviste atento
Aqueles que ficaram sem obrigações, eu os amo de coração
A los que se quedaron sin obligación los quiero de corazón
Uma questão de conexão e não de tempo
Cuestión de conexión y no de tiempo
Eu fui o descarte de um filho sem pai
He sido un descarte de un hijo sin padre
Eu nasci da arte de uma mãe que eles me deram de presente '
He nacido de un arte de madre que me han regalao'
Tenho vivido em partes iguais, de sim eu não paro, não paro
He vivido a partes iguales, de sí no paro no pares
Eu comi baseado em sorvete de sorvete
He comido a base de tuppers congelaos'
Onde antes eu via interesse, agora vejo interessado '
Donde antes veía interés ahora veo interesaos'
Um beijo na testa da vovó é o meu melhor: eu te amo
Un beso en la frente de la yaya es mi mejor: Te quiero
Uma desculpa nunca me ganhou uma partida
Una excusa nunca me ha ganado un partido
A morte de um crente é uma promoção
La muerte de un creyente es un ascenso
Estou cheio de tristeza
Estoy lleno de pena
O tempo me afoga com uma ampulheta
Me ahoga el tiempo con un reloj de arena
Eles estão procurando por milagres quando é o nome de sua avó
Están buscando milagros cuando es el nombre de su abuela
Então o milagre está em casa
Entonces el milagro está en casa
E ela está fazendo o jantar para você
Y te está haciendo la cena
Lentamente, sorrisos retalhados movidos pelo ar
Sin prisas sonrisas a trizas movidas por aire
Adeus de uma vida na última dança
Despedidas de toda una vida en el último baile
Deixo minha vida para uma estrela que faz o que quer com ela
Le dejo mi vida a una estrella que haga lo que quiera con ella
Vou morrer pensando que a vida é linda
Moriré pensado que la vida es bella
Prometo deixar minha marca sem pisar em ninguém
Prometo dejar huella sin pisar a nadie
Lentamente, sorrisos retalhados movidos pelo ar
Sin prisas sonrisas a trizas movidas por aire
Adeus de uma vida na última dança
Despedidas de toda una vida en el último baile
Deixo minha vida para uma estrela que faz o que quer com ela
Le dejo mi vida a una estrella que haga lo que quiera con ella
Vou morrer pensando que a vida é linda
Moriré pensado que la vida es bella
Prometo deixar minha marca sem pisar em ninguém
Prometo dejar huella sin pisar a nadie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tazz314 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: