Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

No Daddy (remix) (feat. Eve)

Teairra Mari

Letra

Sem Papai (remix) (feat. Eve)

No Daddy (remix) (feat. Eve)

(K1)(K1)
(Vamos lá)(Let's get it goin')
Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregar (uh)Y'all think cause these jeans fit I'll give it up (uh)
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocês (vamos lá)Don't let my cute face fool ya (let's go)

E-v-e, é, você sabe sobre mimE-v-e, yeah, you know about me
Sabe que sou da quebrada, educação nas ruasKnow I'm from the hood, education from the streets
Sabe que eu sobrevivi, os caras tentaram me fazer de bobaKnow I made it through, niggas try to plays games
É, eu tive muitos dias ruins, mas me mantive firmeYeah, I had a lot of bad days, but I maintained
Feita por dois e criada por umMade by two and raised by one
Mamãe foi meu pai, toda noite era diversãoMommy was my daddy, tonight every day was fun
Aprendi muitas coisas e faço tudo igualLearned a lot of things and I do it all the same
Mesmo se eu tivesse escolha, não mudaria nadaEven if I had a choice, it ain't nothin' I would change
Passei por muita coisa, mas tudo isso me moldouBeen through a lot, but it all made me from the block
Do gueto pra um carro, provavelmente só na Itália, mesma mina sem um paiTo a drop, probably just the Italy, same chick without a pop
A vida foi dura, mas não é desculpaMade life that hard, just ain't no excuse
Tive que seguir em frente, tem que manter a cabeça erguidaHad to make it regardless, you gotta keep your head high
As pessoas vão te enganar quando dizem que você não vale nadaPeople will fool you when tell you that you ain't shit
Mas você tem que ser você, garota, é assim que as coisas funcionamBut you got to do you, ma, that's how things work
Não, não é fácil, você supera as dificuldadesNah, it ain't easy, you make it through the bullshit
Querida, você me vê (diga a eles)Baby, you see me (tell them)

Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya
Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya

Não, eu não danço no clube nem me vendo no clubeNo, I don't strip in the club nor trick in the club
Mas tenho amigas que fazemBut I got friends that do
Então, minhas garotas, que estão ganhando grana do jeito que sabemSo, my girls, that's gettin' the dough the best way they know
Sem ódio, garota, eu tô com vocêNo hate, girl, I got you
Mesmo que não seja eu (eu entendo)Even though it ain't me (I understand)
É real nessas ruas (eu entendo)It's real in these streets (I understand)
Quando se trata de aluguel, do carro, do chequeWhen it comes to that rent, that whip, that check
Ninguém vai proteger seu pescoço como vocêAin't nobody gon' protect your neck like you

Eu conheço muitas garotas como eu (uh, uh)I know plenty of girls like me (uh, uh)
Que passaram pelo inferno assim como eu (uh)That done been through hell just like me (uh)
Guarde o que sua mãe te ensinouKeep what your mama teach ya
Não deixe a traição ou a enganação te derrotarem (amiga)Don't let cheat or deceit defeat ya (girlfriend)
E todas as minhas garotas poderosas como eu (uh, uh)And all my kickass girls like me (uh, uh)
Que nunca têm medo de falar (uh)That ain't never afraid to speak (uh)
Na próxima vez que tentarem te tratarNext time that they try to treat ya
Como se você fosse uma louca só porque é da rua e é bonita, diga a elesLike you a freak cause you're street and look good, tell them

Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya
Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya

Todas, todas as minhas garotasAll, all my girls
De um lar desfeitoFrom a broken home
Quando você se sente sozinhaWhen you're feeling all alone
E acha que não consegue continuar, me chamaAnd you feel you can't go on, call me
Todas, todas as minhas garotasAll, all my girls
De um lar desfeitoFrom a broken home
Quando você se sente sozinhaWhen you're feeling all alone
E acha que não consegue continuar, me chamaAnd you feel you can't go on, call me

Eu conheço muitas garotas como eu (uh, uh)I know plenty of girls like me (uh, uh)
Que passaram pelo inferno assim como eu (uh)That done been through hell just like me (uh)
Guarde o que sua mãe te ensinouKeep what your mama teach ya
Não deixe a traição ou a enganação te derrotarem (amiga)Don't let cheat or deceit defeat ya (girlfriend)
E todas as minhas garotas poderosas como eu (uh, uh)And all my kickass girls like me (uh, uh)
Que nunca têm medo de falar (uh)That ain't never afraid to speak (uh)
Na próxima vez que tentarem te tratarNext time that they try to treat ya
Como se você fosse uma louca só porque é da rua e é bonita, diga a elesLike you a freak cause you're street and look good, tell them

Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya
Eu não tive pai por perto quando eu cresci (huh)I ain't had no daddy around when I was growing up (huh)
É por isso que sou rebelde e não tô nem aí (huh)That's why I'm wild and I don't give a (huh)
Vocês acham que só porque esses jeans servem eu vou me entregarY'all think cause these jeans fit I'll give it up
Não deixe meu rostinho bonito enganar vocêsDon't let my cute face fool ya

Teairra MaríTeairra Marí
Você tá arrasandoYou're doin' it
Tk, S.Dot, eu vejo você na dançaTk,S.Dot, I see you in the shake
Cool roc, KwameCool roc, Kwame

É, éYeah, yeah
É o rocIt's the roc
ÉYeah
Vamos láLet's get it
É, éYeah, yeah
É o rocIt's the roc
ÉYeah
Vamos láLet's get it




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Teairra Mari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção