Tradução gerada automaticamente
To The Enemies Of Political Rock
Team Dresch
Para os Inimigos do Rock Político
To The Enemies Of Political Rock
Olha só, tá tudo ao redor, parece que é o único trampo na área, aqui estamos em 1996,Look out, lookout it's all around it seems like the only job in town here it is in 1996,
você pensaria que todo mundo já estaria de saco cheio dessa merda, mas não estamos, só queremosyou'd think everybody'd be sick of this bullshit But we're not, we just want to
fumar um baseado. Pode beijar minha bunda, só me dá um pouco de erva. Faça você mesmo significasmoke pot You can kiss my ass just give me some grass Do it yourself means do
faça por mim, eu não tô nem aí, só coloca meu vídeo na MTV. Você sabe exatamente o que quer,it for me, i don't' give a shit just get my video on MTV You know exactly what you
então não esconda sua ganância atrás de mim. Apenas assuma, seu vagabundo, você não ouviu? Não temwant, so don't hide your greed behind me Just own it you little slacker fuck, didn't
grana de graça. Não é mágica, é trabalho, é, é legal e é trabalho. E pode parecer uma escolha entreyou hear, there's no free money It's not magic it's work, yeah it's cool and it's
prazer e existência.work And it can feel like a choice between pleasure and existence.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Team Dresch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: